Le VN respecte la liberté religieuse et de croyance de la population

Le Parti comme l'Etat respectent toujours le droit de liberté religieuse et de croyance de la population vietnamienne.
Le Vietnam est unpays pluriconfessionnel et le Parti comme l'Etat respectent toujours ledroit de liberté religieuse et de croyance de la populationvietnamienne, a déclaré mardi à Hanoi le Premier ministre, M. Nguyên TânDung, aux responsables du Comité gouvernemental des affairesreligieuses.

Le Parti et l'Etat maintiennent desactivités religieuses normales conformément à la loi, considérant lestâches de gestion publique des religions et de propagande au sein desmasses des fidèles comme étant extrêmement importantes, a affirmé lechef du gouvernement.

Le Parti et l'Etat ont pris debonnes politiques en ce domaine, lesquelles ont abouti à des résultatssatisfaisants, a estimé le dirigeant vietnamien avant d'ajouter que lesactivités religieuses sont de plus en plus développées. Les fidèles fontplus confiance de jour en jour aux préconisations, lignes et politiquesdu Parti et de l'Etat.

M. Nguyên Tân Dung a demandé auComité gouvernemental des affaires religieuses de continuer d'exploiterles résultats obtenus, de surmonter les faiblesses et les limites, degérer plus efficacement les religions, notamment de bien donner desconseils sur l'élaboration d'institutions et de politiques en matière degestion publique des religions et des activités religieuses.

Il lui a également ordonné de poursuivre l'intensification des tâchesd'inspection et de supervision du respect de la loi sur le activitésreligieuses, d'attacher de l'importance à la communication sur lespréconisations et politiques en matière de religion. En outre, il fautfaire attention au plus haut degré à tous les actes et complots desforces hostiles qui utilisent la religion pour merner des actionssubversives en vue de désunir le bloc de grande union nationale etentraîner une instabilité sociopolitique.

Il lui aégalement demandé d'accorder davantage d'attention à l'organisation deson personnel, à la formation de cadres gestionnaires des religions afinqu'ils soient fermes sur le plan politique, comprennent parfaitementles politiques du Parti et de l'Etat en matière de religion, etappliquent avec effcience les politiques du Parti et de l'Etat.

Il a donné un avis précis sur les propositions du Comité gouvernementaldes affaires religieuses concernant l'élaboration de textes juridiquescomplets sur les religions et la gestion publique des religions...

Louant les efforts des cadres en matière de gestion publique desreligions lors de ces dernières années, qui ont contribué à la stabilitépolitique comme au développement socioéconomique du pays, M. Nguyên TânDung leur a demandé de favoriser les activités religieuses conformes àla loi, de veiller aux actes de sabotage des forces hostiles, ainsi quede coopérer avec les administrations compétentes pour s'opposeropportunément aux activités illégales et lutter contre tous actes commissous couvert de foi religieuse pour provoquer l'instabilitésociopolitique.

Le Vietnam compte 13 religions avec 36organisations religieuses titulaires d'une licence d'activitéreprésentant près de 24 millions de fidèles, soit 27% de la population.Les religions principales sont le bouddhisme des deux véhicules avecenviron 11 millions de personnes, le christianisme, avec 7 millions, lecaodaïsme, avec 2,4 millions, et le protestantisme, avec plus d'unmillion de personnes.

En 2012, nombre d'importantsévènements religieux ont eu lieu au Vietnam, dont les congrèspériodiques et assemblées générales de conseils des dignitaires de 11organisations de six des 13 religions pratiquées au Vietnam, etnotamment le 7e Congrès national de l'Eglise bouddhique du Vietnam ainsique la 10e Assemblée plénière de la Fédération des Conférencesépiscopales d’Asie (FABC). -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l'ambassadeur du Koweït au Vietnam, Yousef Ashour Al-Sabbagh. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Koweït

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que le Vietnam et le Koweït se coordonnent étroitement pour concrétiser les contenus convenus, notamment en garantissant la sécurité des citoyens vietnamiens au Koweït et en mettant en œuvre le Plan d'action pour la période 2026-2030 vers une diversification des domaines de coopération.

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.