Le Village de la paix Thanh Xuân, un oasis de douceur

Fondé en 1991, le Village de la paix Thanh Xuân, à Hanoi, a délivré des soins à des milliers de jeunes handicapés, victimes de l’agent orange/dioxine, apportant un soulagement à ces vies brisées.
Hanoi (VNA) - Fondé en 1991, le Village de la paix Thanh Xuân, à Hanoi, a délivré des soins à des milliers de jeunes handicapés, victimes de l’agent orange/dioxine et d’autres pathologies. Sa naissance a contribué à apporter un soulagement à ces vies brisées.
Le Village de la paix Thanh Xuân, un oasis de douceur ảnh 1Thuy Hang enseigne le tissage Saori aux jeunes handicapés. Photo: CVN
 
Situé à une dizaine de kilomètres au sud du centre-ville, le Village de la paix Thanh Xuân, dépendant actuellement de l’Hôpital de réhabilitation fonctionnelle de Hanoi, est caché sous les arbres fruitiers. L’atmosphère y est calme, comme l’indique son nom.

Dans le cours dit "préscolaire", situé au 2e étage d’un immeuble, une dizaine de jeunes de différents âges s’essaient à l’écriture ou au coloriage, d’autres s’amusent avec des jouets. Duong Hai, 27 ans, atteint de troubles mentaux causés par l’agent orange, vit une situation vraiment malheureuse. Sa mère et son grand frère sont morts dans un accident. Son père, en mauvaise santé, est chauffeur de moto-taxi.

Des progrès jour après jour

"Depuis son arrivée au village il y a quelques mois, Duong Hai a réalisé de gros progrès. Il peut désormais se brosser les dents, se laver le visage seul ou faire des exercices physiques. Notamment, il peut suivre avec un crayon la ligne des lettres", partage Ta Nguyên Nhung, une aide-soignante du village. 

À côté de Hai, Nguyên Tât Thanh, 18 ans, touché aussi par un retard mental, est en train de demander aux membres de la classe de se taire avec sa voix déformée… "Je suis heureux de vivre dans le village. Ici, je peux apprendre le vietnamien et les mathématiques. La belle Hang m’enseigne aussi la broderie. Dans la classe, je suis chargé de garder mes amis", dit-il avec un sourire.

"Thanh a beaucoup changé depuis qu’il est entré au village. Au début, il était très timide, mais maintenant il est bavard bien qu’il ne puisse prononcer clairement. Il nous aide aussi à surveiller les autres membres de la classe", confie Mme Nhung.

Au cours d’apprentissage, une dizaine de jeunes atteints de différents types de handicap, dont quelques victimes de l’agent orange, sont en train de tisser. "Après seulement deux semaines, je sais tisser de petits articles et je peux maintenant enseigner aux autres", se vante Nam Anh, 20 ans. Avant d’ajouter: "Je préfère apprendre le tissage. Mme Hang est dévouée. Je l’aime bien". Lui aussi est une victime de l’agent orange déversé par l’armée américaine pendant la guerre au Vietnam.

L’enseignante Thuy Hang, responsable de ce cours, informe qu’il s’agit du tissage traditionnel Saori, une technique japonaise qui marie couleurs, textures et improvisation pour un effet étonnant. Il est une forme d’art où chacun peut s’exprimer librement sans contrainte tech-nique et sans distinction d’âge, d’aptitude… C’est une thérapie efficace utilisée pour traiter les enfants handicapés, appliquée au Village de la paix Thanh Xuân depuis 2010, avec le soutien de l’Association japonaise Saori Hiroba-Osaka.

Des efforts qui portent leurs fruits

Selon la femme-médecin Nguyên Thi Quynh Hoa, cheffe adjointe du village, 150 jeunes handicapés sont soignés et suivent six cours adaptés, dont quatre dits "éducation spéciale", un "préscolaire" et un "apprentissage".  Les employés du village, qui sont médecins, aides-soignantes ou enseignantes, travaillent par équipe 24 heures sur 24. Elles s’occupent de l’hygiène des pensionnaires, de leurs repas, de leur bien-être, et veillent à la propreté des lieux.
 
Ta Nguyên Nhung travaille dans le village depuis une vingtaine d’années. "Les premiers jours, j’étais très inquiète. Je me sentais incapable de m’occuper de ces jeunes, tous atteints de troubles du comportement. Ils ne sont pas capables d’être indépendants. Parfois, ils dégradent ma moto ou se battent. Beaucoup sont des enfants de vétérans de guerre. Au fil des jours, je me suis mise à les considérer comme mes enfants et j’ai souhaité adoucir un peu leur douleur", raconte-t-elle.

Selon elle, les aides-soignantes doivent comprendre les habi-tudes et le caractère de chaque pensionnaire. Pour bien s’en occuper, il faut être patient et avoir du cœur. "Après avoir soigné mon père, atteint de troubles mentaux suite à un accident, j’ai réalisé régulièrement des activités philanthropiques dans des hôpitaux et des centres de protection sociale. Ensuite, j’ai suivi des études en éducation spécialisée à l’École normale supérieure de Hanoi avant de travailler au Village de la paix Thanh Xuân pendant six ans", se souvient l’enseignante Thuy Hang.

"Il est très difficile d’enseigner aux enfants handicapés. Il faut être souple et patient. Je dois toujours enrichir mes connaissances par la lecture ou des échanges avec mes collègues. Mais ces difficultés sont largement compensées par le bonheur de voir les jeunes faire des progrès et notamment tisser de jolis petits articles", ajoute Mme Thuy Hang. 

Le Village de la paix Thanh Xuân a été fondé en 1991 avec le soutien du Village international de la paix à Oberhauzen, en Allemagne. Depuis sa création, il a délivré des soins à des milliers de jeunes handicapés, pour la plupart des enfants de vétérans de guerre contaminés par l’agent orange.

À ses débuts, c’était une organisation non gouvernementale financée par associations et  individus dans ou hors du pays. En 2001, le village a été placé sous la tutelle du Service de la santé de Hanoi. En 2011, le Comité populaire municipal a décidé de créer l’Hôpital de réhabilitation fonctionnelle de Hanoi, à partir de la réorganisation du Village de la paix Thanh Xuân. Cet hôpital, spécialisé dans la kinésithérapie et la réhabilitation fonctionnelle, dispose de 160 cadres, médecins et aides-soignantes. – CVN/VNA

Voir plus

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Le personnel médical prélève des échantillons d'ADN auprès des familles de soldats tombés au combat dans la commune de Yen Lac, province de Phu Tho. Photo : VNA

Identification des martyrs au Vietnam : les technologies génétiques de pointe pour restituer leur identité

Au Centre d'expertise ADN de l'Institut de biotechnologie, à Hanoï, les technologies de séquençage génétique de nouvelle génération ouvrent de nouvelles perspectives pour l'identification des soldats morts pour la Patrie restés non identifiés. En associant analyses ADN et constitution d'une base nationale de données génétiques, les chercheurs nourrissent l'espoir d'apporter, des décennies après la guerre, des réponses aux familles toujours en quête de leurs proches.

Des objets découverts dans la grotte de Da Sap. Photo : VNA

À la recherche des martyrs de la grotte de Da Sap

Plus de cinquante ans après l'effondrement de la grotte de Da Sap, provoqué par un bombardement pendant la guerre, les autorités de Da Nang ont officiellement lancé les opérations de recherche et de rapatriement des dépouilles des soldats morts au combat. Cette mission, à la fois complexe et hautement symbolique, témoigne de la reconnaissance de la nation envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance.

Les médecins de l’Hôpital Cho Rây, en coordination avec ceux de l’Hôpital Mat Troi Phu Quoc, prodiguent des soins intensifs aux victimes de l’accident de naufrage du canot à Phu Quôc. Photo: VNA

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères mobilisé en faveur des victimes de l’accident de bateau à Phu Quôc

À la suite de l’accident d’un canot touristique survenu le 11 juillet à Phu Quôc, dans la province d’An Giang, le ministère vietnamien des Affaires étrangères coordonne étroitement avec les autorités locales, les organismes compétents et les représentations diplomatiques indiennes au Vietnam les mesures d’assistance aux victimes, de protection consulaire et de rapatriement des dépouilles des touristes décédés.

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.

Le lieu de l'accident. Photo : chinhphu.vn

Le PM ordonne de remédier aux conséquences du naufrage de la vedette touristique à Phu Quoc

Le Premier ministre a ordonné au ministère de la Sécurité publique, au ministère de la Construction, aux autorités de la province d'An Giang ainsi qu'aux forces de sécurité publique, aux services de santé, aux garde-côtes, aux gardes-frontières et aux autres forces concernées de se rendre immédiatement sur les lieux afin de concentrer leurs efforts sur les opérations de secours et la prise en charge des conséquences de l'accident.