Le Vietnam veut promouvoir son partenariat stratégique avec la Chine

Le Vietnam veut pousser son partenariat de coopération stratégique global avec la Chine

Le chef de l'Etat a souligné l’importance attachée aux relations d’amitié traditionnelle Vietnam-Chine, plaidant pour la promotion du partenariat de coopération stratégique intégrale entre les deux pays.
Hanoi (VNA) – Le président Trân Dai Quang a mis en avant l’importance attachée aux relations d’amitié traditionnelle qui unissent le Vietnam et la Chine, plaidant pour la promotion du partenariat de coopération stratégique intégrale entre les deux pays.
Le Vietnam veut pousser son partenariat de coopération stratégique global avec la Chine ảnh 1Le président vietnamien Trân Dai Quang (à droite) et le membre du Bureau politique du PCC et vice-président de la Commission militaire centrale chinoise, Fan Changlong, le 18 juin à Hanoi. Photo : VNA
Les relations entre les deux Partis, les deux Etats et les deux peuples vietnamiens et chinois affichent un excellent élan de développement, s’est-il félicité dimanche 18 juin en recevant le membre du Bureau politique du Parti communiste chinois et vice-président de la Commission militaire centrale chinoise, Fan Changlong.

Les hauts dirigeants vietnamiens et chinois sont parvenus à des conceptions communes sur la promotion du développement constant et fructueux du partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine, a indiqué le président Trân Dai Quang.

Le PCV, l’Etat et le peuple vietnamiens font très grand cas des relations d’amitié traditionnelle, de longue date, de camaraderie et de fraternité entre les deux pays, les considèrent toujours comme un bien inestimable des deux Partis, des deux Etats et des deux peuples vietnamiens et chinois, a-t-il souligné.

Sur la base de la Déclaration sur la vision commune de la coopération dans la défense d’ici à 2025, les deux parties devraient concrétiser les contenus de coopération dans les temps à venir pour rendre de plus en plus efficaces et approfondir les relations de coopération entre les deux ministères de la Défense, a-t-il déclaré.

Cela contribuera à renforcer la confiance politique entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC), entre les deux Etats vietnamien et chinois, et à développer le partenariat de coopération stratégique intégrale de manière approfondie, efficace, saine, stable et durable, a-t-il indiqué.

Il a demandé au général Fan Changlong à transmettre ses remerciements au secrétaire général du PCC et président chinois Xi Jinping, et aux hauts dirigeants chinois du PCC et de l’Etat chinois qui lui avaient réservé un accueil plein d’estime, cordial et imprégné de fraternité durant sa visite d’Etat en Chine et sa participation au forum  "La Ceinture et la Route" à Pékin en mai dernier.

Le chef de l’Etat vietnamien a hautement apprécié le fait que le secrétaire général et président chinois Xi Jinping avait accepté tôt l’invitation à venir en visite d’Etat au Vietnam et à participer la 25e Semaine des dirigeants économiques de l’APEC à Dà Nang (Centre).
 
De son côté, le vice-président de la Commission militaire centrale chinoise, à la tête d’une haute délégation de l’Armée populaire de libération de Chine en visite au Vietnam, a solennellement remercié le président Trân Dai Quang pour son accueil, et lui a transmis les bons vœux du secrétaire général et président chinois Xi Jinping.

Rapportant les résultats de son entretien avec le ministre de la Défense, Ngô Xuân Lich, le général Fan Changlong a fait savoir que sa visite au Vietnam visait à déployer les conceptions communes importantes convenues par les dirigeants des deux Partis et deux Etats, y compris le renforcement de la coopération entre les armées des deux pays.

Côté mer, le général Fan Changlong a également estimé que ce problème devrait être traité avec prudence, réglé de manière pacifique, et qu’il ne faudrait pas le laisser affecter l’amitié entre la Chine et le Vietnam.

Le président Trân Dai Quang a souligné la position qui consite à bien contrôler les désaccords par le dialogue paficique, dans l’esprit de respect des intérêts de chaque pays et d’observation du droit international, à réaliser pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale en s’orientant vers un Code de conduite en Mer Orientale. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.