Le Vietnam tient en haute estime le soutien de la communauté internationale et de la diaspora pour les sinistrés du typhon Yagi

Le soutien de la communauté internationale ainsi que celui de la communauté vietnamienne à l’étranger aux sinistrés du typhon Yagi sont extrêmement précieux.

Des dons accordés par Samaritan's Purse et le gouvernement suisse pour les provinces de Yen Bai, Lao Cai et Cao Bang ravagées par le typhon Yagi et ses impacts, arrivent à l'aéroport de Noi Bai (Hanoï), le 16 septembre 2024. Photo: VNA
Des dons accordés par Samaritan's Purse et le gouvernement suisse pour les provinces de Yen Bai, Lao Cai et Cao Bang ravagées par le typhon Yagi et ses impacts, arrivent à l'aéroport de Noi Bai (Hanoï), le 16 septembre 2024. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le soutien de la communauté internationale ainsi que celui de la communauté vietnamienne à l’étranger aux sinistrés du typhon Yagi sont extrêmement précieux.

C’est ce qu’a déclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse aux questions de correspondants sur les activités de la communauté internationale et des Vietnamiens à l'étranger pour soutenir les populations des zones touchées par le typhon Yagi au Vietnam.

Lors de la conférence de presse périodique de son ministère donnée dans l’après-midi du 19 septembre à Hanoï, Pham Thu Hang a indiqué que de nombreux pays et organisations internationales avaient envoyé des lettres et messages de sympathie et de condoléances, des aides directes et indirectes sous forme de ressources financières, d'équipements d'hébergement et de sauvetage, de fournitures essentielles, ainsi que des experts, au Vietnam pour l’aider à surmonter au plus vite les conséquences du typhon Yagi.

Elle a ajouté que les Vietnamiens à l’intérieur du pays ainsi que la communauté vietnamienne à l'étranger avaient fait don d'argent, d'équipements et de produits de première nécessité pour envoyer aux habitants des provinces et des villes touchées par le typhon Yagi.

À ce jour, la communauté vietnamienne à l'étranger a accordé un soutien direct de 13 milliards de dôngs et continuera à donner davantage pour soutenir les sinistrés, a-t-elle précisé.

Le Vietnam apprécie toujours la précieuse solidarité, les encouragements, la sympathie et le soutien opportun de la communauté internationale et de la communauté vietnamienne à l’étranger auprès du gouvernement et du peuple vietnamiens pour surmonter les énormes dégâts causés par les catastrophes naturelles, les typhons, les crues et inondations, stabiliser la situation, reprendre les activités économiques et stimuler la croissance, a souligné Pham Thu Hang.

S’agissant de la protection et la sécurité des pêcheurs et des bateaux vietnamiens face à la tempête Soulik qui s'est maintenant affaiblie en dépression tropicale, elle a indiqué que le Premier ministre avait signé le télégramme officiel n° 98/CD-TTg mettant l'accent sur la réponse aux dépressions tropicales susceptibles de se transformer en tempêtes et de causer des crues et inondations.

Les efforts sont concentrés pour mettre en œuvre les tâches clés afin de répondre de manière rapide et efficace à la tempête Soulik qui s'approche actuellement du continent.

Conformément aux instructions du Premier ministre et du ministère des Affaires étrangères, les représentation vietnamiennes en Chine et dans certaines régions voisines ont travaillé d'urgence avec les autorités locales, afin de notifier et de mettre à jour les informations sur la tempête Soulik et de leur demander de soutenir les bateaux et les pêcheurs vietnamiens qui opèrent en mer mais ne peuvent pas retourner sur le continent à temps pour se mettre à l'abri de la tempête, a-t-elle affirmé.

Le ministère des Affaires étrangères a également envoyé des notes diplomatiques aux représentations diplomatiques d'autres pays à Hanoï pour qu’elles puissent faire rapidement rapport à leurs pays afin de prendre des mesures de soutien nécessaires au cas où des pêcheurs ou des bateaux vietnamiens auraient besoin d'un secours d'urgence, a-t-elle déclaré.-VNA

Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.