Le Vietnam souhaite recevoir le soutien continu de la BM en protection sociale

Le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dào Ngoc Dung, a proposé que la Banque mondiale continue d’aider le Vietnam à résoudre les problèmes fondamentaux de la protection sociale.

Hanoi (VNA) – Le ministre du Travail, des Invalides et des Affairessociales, Dào Ngoc Dung, a proposé jeudi 17 juin que la Banque mondiale (BM) continued’aider le Vietnam à résoudre les problèmes fondamentaux de la protectionsociale, de la réduction de la pauvreté et de l’écart entre les régions lors desa rencontre avec la directrice nationale de la BM au Vietnam, Carolyn Turk.

Le Vietnam souhaite recevoir le soutien continu de la BM en protection sociale ảnh 1Les acteurs de l’enseignement professionnel devraient se mettre en phase avec leur temps. Photo : VNA

Le ministre a apprécié le soutien de la BMau Vietnam en général et à son ministère en particulier, en particulier dansles domaines du travail, de l’emploi, de la protection sociale, de la formationprofessionnelle et de l’amélioration du marché du travail au cours desdernières années.

Carolyn Turk a déclaré que le gouvernementvietnamien et le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires socialesont effectivement mis en œuvre des programmes de protection sociale au milieude l’évolution complexe de l’épidémie de Covid-19.

Elle a affirmé que dans les temps à venir, la BMpartagera des informations et des idées sur le système de sécurité sociale,fournira une assistance technique au ministère dans la réforme du système deretraite, renforcera la coopération avec le secteur privé dans la constructiond’un système d’information sur le marché du travail et promouvra les paiementssans numéraire dans la mise en œuvre de la protection sociale.

Dào Ngoc Dung a fait savoir à la directrice nationale de la BM au Vietnam que le Vietnam œuvraitpour une sécurité sociale inclusive conformément à la résolution du 13e Congrèsnational du Parti qui souligne la nécessité d’assurer en même temps ledéveloppement économique et l’égalité en matière de protection sociale.

Le Vietnam souhaite recevoir le soutien continu de la BM en protection sociale ảnh 2Les acteurs de l’enseignement professionnel devraient se mettre en phase avec leur temps. Photo : VNA


Dans les temps à venir, le ministère se donne pour tâched’élaborer des politiques de développement durable afin que chacun ait lapossibilité de participer et de profiter des réalisations socio-économiques, etde réduire l’écart entre les riches et les pauvres, en particulier dans leszones peuplées de minorités ethniques.

Le ministre publiera également des politiques deprotection sociale pour soutenir les travailleurs, notamment ceux des zonesindustrielles et les travailleurs des secteurs informels dans les temps àvenir.

Concernant un projet de transformation numérique, il a proposéà la BM de fournir une assistance technique pour mener à bien la transformationnumérique dans l’enseignement professionnel, le changement d’emploi, lespaiements sans numéraire, et pour construire la base de données nationale surla sécurité sociale jusqu’en 2030. – VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.