Le Vietnam salue le dialogue en cours entre les délégations ukrainienne et russe

La porte-parole du ministère des AE a déclaré que le Vietnam saluait le dialogue entre les deux délégations de l'Ukraine et de la Russie, espérant que les parties trouveront une solution pacifique durable.
Le Vietnam salue le dialogue en cours entre les délégations ukrainienne et russe ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Laporte-parole du ministère des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a déclaré quele Vietnam saluait le dialogue en cours entre les deux délégations de l'Ukraineet de la Russie, espérant que les parties trouveront bientôt une solutionpacifique durable à leurs différends sur la base du droit international et entenant compte des droits et intérêts légitimes des parties concernées ;assurant la sécurité, la sûreté et les besoins essentiels des populations,protégeant les infrastructures essentielles, conformément au droitinternational humanitaire.

Lors d’un pointpresse périodique du ministère des Affaires étrangères, tenu en ligne ce jeudi3 mars, répondant à des questions de la presse concernant la situation enUkraine, Le Thi Thu Hang a dit :

Le Vietnam apartagé les points de vue de l'ASEAN dans la Déclaration des ministres desAffaires étrangères de l'ASEAN sur l'Ukraine rendue publique le 26 février ainsique dans le discours du chef de la mission du Vietnam auprès des Nations Unieslors de la session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale des NationsUnies, tenue le 1er mars.

Le Vietnam exigele respect du droit international, de la Charte des Nations Unies et lerèglement des différends par des moyens pacifiques, sur la base des principesfondamentaux du droit international et de la Charte des Nations Unies, notammentles principes de respect de l'indépendance, de la souveraineté et l'intégrité territorialedes États, la non-ingérence dans les affaires intérieures et le non-recours oula menace de recourir à la force dans les relations internationales.

"Le Vietnamest extrêmement préoccupé par la situation du conflit armé en Ukraine. Nousappelons toutes les parties à faire preuve de retenue et à cesser immédiatementd'utiliser la force pour éviter de faire des victimes et de causer des dommagesaux civils", a-t-elle souligné.

Le Vietnamsoutient et propose à la communauté internationale de continuer à créer lesconditions permettant aux parties de dialoguer et de promouvoir l'assistance etl'aide humanitaire aux populations. Le Vietnam demande aux parties concernéesd'assurer la sécurité et la sûreté et de faciliter l'évacuation si nécessaire descommunautés des étrangers vivant en Ukraine, dont la communauté vietnamienne.-VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.