Le Vietnam rejette l’interdiction chinoise de pêche en Mer Orientale

Le ministère vietnamien de l’Agriculture et du Développement rural (MARD) a déclaré que l’interdiction chinoise de pêche dans les eaux territoriales du Vietnam est nulle et non avenue.

Hanoi (VNA) - Le ministère vietnamien de l’Agriculture et du Développement rural (MARD) a déclaré que l’interdiction chinoise de pêche dans les eaux territoriales du Vietnam est nulle et non avenue.

Le Vietnam rejette l’interdiction chinoise de pêche en Mer Orientale ảnh 1L’interdiction chinoise de pêche dans les eaux territoriales du Vietnam est nulle et non avenue. Photo: VNA

Il a fait cette déclaration en réponse à une annonce du ministère chinois de l’Agriculture selon laquelle l’interdiction de pêche durera du 1er mai au 16 août 2018 couvrant la Mer Orientale, y compris le golfe du Tonkin et les eaux territoriales du Vietnam.

Dans un document publié le 23 avril, le MARD a invité les organes compétents à informer les pêcheurs de cette interdiction, et les localités côtières à encourager les pêcheurs à maintenir leurs activités de pêche normales dans les eaux vietnamiennes et à naviguer en groupes afin de se soutenir mutuellement en mer.

Les bateaux de pêche autorisés à pêcher dans les zones de pêche partagées du golfe du Tonkin en 2017-2018 ne devraient pas opérer dans la partie orientale de la ligne de démarcation dans le golfe durant le temps de l’interdiction, a indiqué le MARD.

Les comités populaires des provinces et villes côtières ont été invités à charger les organes compétents de suivre de près l’exploitation des bateaux de pêche pendant cette période, et de signaler rapidement les incidents émergeant en mer au MARD.

Plus tôt, l’Association de la pêche du Vietnam (VINAFIS) a fait part de sa protestation contre la décision unilatérale de la Chine d’interdire la pêche en Mer Orientale, la qualifiant de nulle et non avenue.

Cette interdiction entrave les activités des pêcheurs vietnamiens et viole la souveraineté du Vietnam sur l’archipel de Hoàng Sa (Paracels) et les eaux territoriales du golfe du Tonkin ainsi que ses droits et intérêts légitimes.

Elle enfreint également le droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 et les documents juridiques internationaux connexes, et va à l’encontre de l’esprit et du libellé de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale signé entre l’ASEAN et la Chine en 2002.

L’action unilatérale de la Chine n’est pas conforme à la tendance de développement des relations Vietnam-Chine et n’est pas bénéfique à la paix et à la stabilité dans la région, a indiqué la VINAFIS.

La VINAFIS a exhorté les autorités vietnamiennes à prendre des mesures efficaces pour arrêter l’action chinoise et maintenir la présence régulière des navires chargés de l’application de la loi en mer pour renforcer la protection des pêcheurs et faciliter leurs activités de pêche dans les eaux territoriales du Vietnam. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.