Le Vietnam réalise de manière cohérente la politique de respect de la liberté de religion

Le Vietnam réalise de manière cohérente la politique de respect et de garantie de la liberté de religion

Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a affirmé que le Parti et l'État du Vietnam mettaient en œuvre de manière cohérente la politique de respect et de garantie de la liberté de croyance et de religion.
Le Vietnam réalise de manière cohérente la politique de respect et de garantie de la liberté de religion ảnh 1Le vice-Premier ministre Le Minh Khai et le pasteur Franklin Graham, président de l'Association pour l'évangélisation Billy Graham, président de Samaritan' Purse. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le vice-Premier ministre Le MinhKhai a affirmé que le Parti et l'État du Vietnam mettaient en œuvre de manièrecohérente la politique de respect et de garantie de la liberté de croyance etde religion, de garantie de l'égalité entre les religions et de promotion desvaleurs culturelles, la bonne éthique et les ressources des religions pour ledéveloppement du pays.

En recevant le 1er mars à Hanoï lepasteur Franklin Graham, président de l'Association pour l'évangélisation BillyGraham, président de Samaritan' Purse, le vice-Premier ministre Le Minh Khai a partagédes résultats de la lutte contre le COVID-19 au Vietnam, avec les contributionsconsidérables de la communauté religieuse, y compris le protestantisme.

La Constitution de 2013 de l'État du Vietnamaffirme que le droit à la liberté de croyance et de religion est un droithumain fondamental. En particulier, la Loi sur la croyance et la religion de2016 a créé un cadre juridique solide pour mieux garantir le droit des gens àla liberté de croyance et de religion, a-t-il déclaré.

Au Vietnam, il n'y a pas de conflit religieux.Les religions vivent en harmonie, les religieux participent activement à laconstruction et au développement du pays.

Le dirigeant vietnamien a souhaité qu'en tantque président de l'Association pour l'évangélisation Billy Graham, le pasteur FranklinGraham promeuve les contributions positives des protestants aux activités de lareligion et de la vie au Vietnam.

Il a souhaité que le pasteur ait de richesexpériences sur la vie religieuse au Vietnam et voie les réalisations de lapolitique de respect de la liberté de croyance et de religion du Parti et del'État vietnamiens, ce sera très différent de ce que le Département d'Étataméricain a mentionné dans son rapport annuel sur la situation de la religionau Vietnam.

Il s’est déclaré convaincu que par des expériencespratiques, le pasteur Franklin Graham et la délégation américaine auront unevoix pour contribuer à présenter l'image d’un pays vietnamien beau, hospitalier,de liberté de religion et de croyance au gouvernement, au peuple américainscomme aux amis internationaux, aidant le Département d'État américain àcomprendre et à retirer bientôt le Vietnam de la liste des pays subissant d'unesurveillance spéciale sur la religion.

Le Minh Khai a remercié Samaritan's Purse pouravoir soutenu la mise en oeuvre de projets d'eau potable et d'assainissementrural et aidé les enfants défavorisés au Vietnam.

Le pasteur Franklin Graham, pour sa part, s’estdéclaré convaincu que l'économie vietnamienne reviendra plus forte qu'auparavant.

Il a exprimé sa joie d'être touché par laliberté religieuse au Vietnam, a remercié le gouvernement vietnamien d'avoircréé les conditions pour qu'il retourne au Vietnam pour accomplir sa mission.

« Je suis très heureux de partager avecle monde politique et le peuple des États-Unis la liberté religieuse que j'aivécue au Vietnam », a déclaré le pasteur Franklin Graham. -VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.