Le Vietnam proteste contre l'acte illégal de la CNOOC

 Le Vietnam proteste vigoureusement contre le lancement par la Chine d'un appel international d'offre sur neuf lots de pétrole et de gaz situés dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam. 
 Le Vietnam protestevigoureusement contre le lancement par la Chine d'un appel internationald'offre sur neuf lots de pétrole et de gaz situés dans la zoneéconomique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam et demandeinstamment à la Chine d'y mettre fin.

C'est ce qu'adéclaré mardi le porte-parole du ministère des Affaires étrangères LuongThanh Nghi en suite de l'appel d'offre du 23 juin de la CNOOC (ChinaNational Offshore Oil Corporation).

Il faut affirmeravant tout que la zone concernée est entièrement située dans la zoneéconomique exclusive de 200 miles marins et sur le plateau continentaldu Vietnam tels que définis par la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982. Il ne s'agit aucunement d'une zone litigieuse, aaffirmé Luong Thanh Nghi.

L'acte de la partie chinoiseest illégal et dénué de toute portée. Il viole gravement les droits desouveraineté et de juridiction, ainsi que les intérêts nationauxlégitimes du Vietnam, en pleine contradiction des dispositions de laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 à laquellela Chine est partie, outre qu'il complexifie la situation en entraînanttensions en Mer Orientale, a estimé le porte-parole.

LeVietnam exige de la Chine de retirer immédiatement cet injuste appeld'offre et l'enjoint instamment de s'abstenir de tous actes susceptiblesde complexifier la situation en Mer Orientale et d'aggraver lesdifférends, d'appliquer strictement l'Accord sur les principesdirecteurs fondamentaux guidant le règlement de la question maritimeentre le Vietnam et la Chine, de respecter le droit international àcommencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de1982, et ce dans l'esprit de la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC), a conclu Luong Thanh Nghi. -AVI

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.