Le Vietnam propose aux États-Unis de reporter l'imposition des taxes de 1 à 3 mois pour les négociations

Le gouvernement vietnamien propose aux États-Unis d’envisager de suspendre l’imposition de droits de douane d'un à 3 mois pour les négociations, dans le but de garantir l’équité fiscale, a déclaré ce vendredi 4 avril à Hanoi le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc, lors d’une réunion avec des représentants des entreprises exportatrices des marchandises vers les États-Unis, des associations et des agences connexes.

Le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA
Le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vietnamien propose aux États-Unis d’envisager de suspendre l’imposition de droits de douane d'un à 3 mois pour les négociations, dans le but de garantir l’équité fiscale, a déclaré ce vendredi 4 avril à Hanoi le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc, lors d’une réunion avec des représentants des entreprises exportatrices des marchandises vers les États-Unis, des associations et des agences connexes.

Les représentants de la Chambre de commerce américaine au Vietnam (AmCham) et du Conseil d'affaires États-Unis-ASEAN ont hautement apprécié la réponse opportune et harmonieuse du Vietnam à l'imposition de tarifs douaniers par les États-Unis, soulignant les avantages du Vietnam, les contenus sur lesquels il faut se concentrer pour discuter, négocier, éliminer les barrières et les défis, et traiter de manière appropriée et efficace les questions soulevées par les États-Unis afin que les deux économies puissent se développer ensemble.

La vice-présidente de l'AmCham à Hanoi, Virginia Foote, a déclaré que le Vietnam devrait acheter davantage de produits aux États-Unis et prendre des engagements fermes. Certaines entreprises américaines souhaitent vraiment que le Vietnam puisse conclure des contrats dans des projets portant sur l’énergie, le gaz naturel liquéfié (GNL), les avions, etc., équilibrant ainsi le chiffre d’affaires commercial entre les deux pays.

Un point important mentionné par Mme Virginia Foote est que le Vietnam doit montrer aux États-Unis ses efforts dans la lutte contre le transbordement et dans la résolution approfondie des accusations et des rumeurs qui ne sont pas bénéfiques pour le Vietnam.

Les représentants du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, du ministère de l'Industrie et du Commerce, du ministère des Sciences et des Technologies, du ministère des Finances, de la Banque d'État... ont affirmé que le Vietnam continuerait à dialoguer et à examiner pour étudier et supprimer les barrières techniques, ajuster les taxes sur des groupes de biens et d'industries ; souhaitant importer des produits scientifiques et technologiques et des biens de haute technologie des États-Unis.

Ils ont proposé à AmCham et au Conseil d’affaires États-Unis-ASEAN de recommander à l’administration du président Donald Trump d’intensifier le dialogue ; de reporter temporairement l’imposition de nouveaux tarifs (environ 2 à 3 mois) pendant que les deux parties négocient et trouvent un terrain d’entente.

De son côté, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a affirmé qu'au cours des dernières années, le Vietnam avait toujours été proactif, réceptif et fortement coordonné avec la partie américaine pour négocier des taxes équitables, lutter contre le transit des marchandises et promouvoir le commerce bilatéral dans une direction mutuellement bénéfique.

Le 31 mars, le gouvernement vietnamien a publié un décret qui a réduit 23 lignes de taxes d'importation américaines au Vietnam, dont beaucoup ont un taux de taxe de 0 %. En outre, le Vietnam a promu des contrats d’achat de biens aux États-Unis (avions, gaz...) ; créé des conditions favorables pour que les entreprises américaines puissent investir et faire des affaires au Vietnam. Dans les temps à venir, le gouvernement vietnamien continuera à promouvoir des solutions pour augmenter l’achat de matières premières et d’équipements aux États-Unis.

Selon le vice-Premier ministre, les produits vietnamiens et américains ne sont pas en concurrence mais se complètent. Il a précisé que le Vietnam mettrait également en œuvre des solutions pour augmenter les importations de marchandises en provenance des États-Unis, souhaitant promouvoir la coopération avec les États-Unis dans les domaines des science, du développement technologique, de la transformation numérique...

Il a demandé aux exportatrices vietnamiennes vers le marché américain de maintenir le prix des marchandises inchangé en attendant les résultats des négociations ; de déployer de manière proactive des solutions adaptées et efficaces pour « maintenir ce marché ». Le gouvernement discutera et trouvera des solutions pour aider les entreprises à réduire leurs difficultés.

Il a également proposé à AmCham et au Conseil d'affaires États-Unis-ASEAN de transmettre le message de bonne volonté du gouvernement vietnamien et du monde des affaires à l'administration du président Donald Trump afin que les négociations puissent être efficaces et obtenir de bons résultats, contribuant à promouvoir le partenariat stratégique global entre les deux pays. -VNA

source

Voir plus

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.