Le Vietnam promeut l'intégration du genre dans la lutte contre le changement climatique

Un rapport récemment publié montre que les hommes et les femmes ont des capacités différentes d’utiliser des ressources et de contribuer à la mise en œuvre de la politique climatique.
Le Vietnam promeut l'intégration du genre dans la lutte contre le changement climatique ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Un rapport récemment publié montre que les hommes et les femmes ont des capacités différentes d’utiliser des ressources et de contribuer à la mise en œuvre des politiques de réponse au changement climatique.

Le Vietnam est devenu l'un des rares pays au monde à considérer l'égalité des genres comme un contenu transversal dans la stratégie nationale de réduction des risques de catastrophes et d'adaptation au changement climatique.

C'est une information donnée dans le rapport sur “Intégration du genre dans les politiques de réponse au changement climatique au Vietnam »,  rendu public le 28 avril par l'Institut de stratégies et politiques sur les ressources naturelles et l'environnement (ISPONRE), l'Entité des Nations unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU Femmes), et le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE).

En septembre 2020, le gouvernement vietnamien a soumis une mise à jour de ses Contributions déterminées au niveau national (CDN) à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC). En effet, il s'est engagé à augmenter l'objectif concernant la réduction des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2030. Le rapport « Intégration du genre dans les politiques de réponse au changement climatique au Vietnam » vise à soutenir l'intégration de l'égalité des genres dans les politiques nationales de réduction des risques de catastrophes et d'adaptation au changement climatique.

Elisa Fernandez, Représentante en chef d'ONU Femmes au Viet Nam, a indiqué que c’était la première fois que le Vietnam intégrait l'égalité des sexes et l'inclusion sociale dans une mise à jour de ses CDN. Selon elle, cela a fait du Vietnam l'un des rares pays au monde à considérer l'égalité des sexes comme une partie intégrante de ses CDN.

Le rapport « Intégration du genre dans les politiques de réponse au changement climatique au Vietnam » fournit des analyses de genre sur les impacts du changement climatique au Vietnam, en particulier dans l'agriculture, la gestion de l'eau, la gestion des déchets et l'énergie. Diverses politiques sont également examinées pour déterminer quels mécanismes existent actuellement pour faciliter l'intégration du genre dans l'élaboration de politiques et la mise en œuvre de programmes.

L'une des principales conclusions du rapport est que les hommes et les femmes ont des capacités différentes en tant qu'utilisateurs de ressources pour contribuer à la mise en œuvre des politiques climatiques.

Le rapport indique que dans le secteur agricole, les responsabilités assumées par les femmes en raison des normes de genre les empêchent de participer activement à la prise de décisions à l'intérieur comme à l'extérieur de la famille.

En matière de gestion de l'eau, de nombreuses politiques nationales considèrent les femmes comme l'un des groupes les plus vulnérables, et la plupart considèrent encore les femmes comme des bénéficiaires, de sorte que les politiques se concentrent rarement sur les femmes.

En particulier, dans la gestion des déchets, jusqu'à 90 % des éboueurs sont des femmes, dont le travail n'est pas encore reconnu par la loi en vigueur et elles sont considérées comme faisant partie du secteur non économique officiel.

Par ailleurs, la plupart des emplois dans le secteur de l'énergie, notamment ceux concernant la construction et l'ingénierie, sont traditionnellement considérés comme réservés aux hommes, de sorte que les contributions des femmes sont considérablement plus faibles.

Le docteur Nguyen Trung Thang, directeur adjoint d'ISPONRE, a déclaré : « Le genre et le changement climatique sont des questions interdisciplinaires qui nécessitent une coopération des pays et de la société. Ce rapport vise à fournir un point de départ pour promouvoir l'intégration du genre dans la politique climatique au Vietnam et contribuer à la réalisation des Objectifs de Développement durable No 5 et 13 sur l’égalité des sexes et la lutte contre les changements climatiques ».

« Le Vietnam met actuellement à jour sa stratégie nationale sur le changement climatique. Les résultats de recherches présentés dans ce rapport seront utiles aux décideurs politiques lorsqu'ils aborderont l'égalité des sexes dans la stratégie », a déclaré le docteur Nguyen Trung Thang./.Vietnam+

Voir plus

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.