Le Vietnam mettra fin à ses exportations informelles vers la Chine dès 2030

À partir du 1er janvier 2029, les citoyens vietnamiens engagés dans des échanges transfrontaliers, qu’il s’agisse d’achat, de vente ou d’échange de marchandises, devront accomplir en personne les procédures d’import-export.

Au poste-frontière international de Kim Thành, dans la province de Lào Cai. Photo: VNA
Au poste-frontière international de Kim Thành, dans la province de Lào Cai. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – À partir du 1er janvier 2029, les citoyens vietnamiens engagés dans des échanges transfrontaliers, qu’il s’agisse d’achat, de vente ou d’échange de marchandises, devront accomplir en personne les procédures d’import-export.

De plus, à compter du 1er janvier 2030, les marchandises ne seront traitées pour les procédures d’import-export qu’à des points spécifiques tels que postes-frontières internationaux, postes-frontières principaux (postes-frontières bilatéraux), postes-frontières supplémentaires, itinéraires de dédouanement et itinéraires désignés pour le transport des marchandises aux postes-frontières internationaux.

Cela signifie que les entreprises vietnamiennes cesseront leurs exportations hors quotas officiels vers le marché chinois à partir du 1er janvier 2030.

Ces changements font suite au décret n°122, qui modifie et complète certaines dispositions du décret n°14 de 2018 détaillant les activités commerciales transfrontalières.

En vertu du nouveau décret, en 2029, le ministère des Finances fera rapport au gouvernement pour examen et décision sur l’ajustement du nombre d’abattements exonérés d’impôt et du montant exonéré d’impôt pour les marchandises importées dans le cadre du commerce transfrontalier par les résidents frontaliers.

Cette réglementation s’appliquera également au passage des frontières où les procédures administratives d’ouverture ou de modernisation des portes ont été accomplies, ainsi qu’à celles régies par les lois en vigueur et les accords bilatéraux qui permettent le commerce extérieur.

Le décret n°122 modifie et complète également la clause 2, article 4 du décret n°14 de 2018, qui régit les méthodes de paiement dans les activités commerciales frontalières.

Trois modes de paiement sont toujours autorisés: via les banques, paiements compensatoires entre les biens et services exportés et importés (le solde étant réglé par les banques) et paiements en espèces. Cependant, en vertu de la nouvelle réglementation, les paiements en espèces ne sont applicables qu’à l’achat, à la vente ou à l’échange de marchandises par les résidents frontaliers.

En vertu de la nouvelle réglementation, les marchandises échangées à travers la frontière par les entreprises et les résidents frontaliers doivent répondre aux normes, aux exigences de qualité, aux réglementations en matière de traçabilité et à d’autres conditions stipulées par les lois du pays importateur.

Selon le Département général des douanes, ces neuf derniers mois, le commerce vietnamo-chinois a atteint 148,6 milliards de dollars, dont 43,6 milliards de dollars d’exportations vietnamiennes, en hausse de 1% en un an, et le reste pour les importations (+32,5%), soit un déficit commercial de 61,4 milliards de dollars en faveur de la Chine, en hausse de 70,1%.

Le total des échanges commerciaux via les portes frontalières l’année dernière a atteint 42,7 milliards de dollars, soit une augmentation de 63,9%, principalement caoutchouc et produits dérivés, produits agricoles (manioc et amidon, riz, sucre, fruits, bois), produits aquatiques, machines-outils, électricité, engrais, charbon… - CPV/VNA

source

Voir plus

Cérémonie de signature du partenariat stratégique entre la province de Cà Mau et le Pacific Construction Group. Photo: VNA

Transports propres et villes intelligentes : Cà Mau accélère sa modernisation

La province de Cà Mau a conclu un partenariat stratégique avec le Pacific Construction Group afin de développer ses infrastructures urbaines et de transport. Doté d’un investissement estimé à au moins 5 milliards de dollars sur cinq ans, cet accord ambitionne d’accélérer la modernisation urbaine et de stimuler le développement durable de cette province de l’extrême sud du Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la 5e réunion du Comité central de pilotage de la politique du logement et du marché immobilier. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh veut faire refroidir les prix de l’immobilier

Le chef du gouvernement a souligné que le logement est un besoin humain fondamental et un pilier de la protection sociale et constitue également un facteur clé de la stabilité socio-politique et du développement durable du pays. Il a insisté sur l’impératif de garantir un logement sûr et stable, en particulier pour les groupes vulnérables.

Visiteurs à l'exposition des industries auxiliaires qui s'est tenue récemment à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

La production industrielle maintient sa dynamique de croissance

Malgré un environnement économique encore incertain, les entreprises industrielles vietnamiennes affichent des objectifs de croissance ambitieux pour 2026. Portées par l’investissement technologique, la montée en compétences et une confiance prudente des acteurs du secteur, elles s’efforcent de maintenir une dynamique de développement stable.

Des délégués lors de la conférence. Photo : VNA

HDBank finalise l'émission d'obligations vertes de 100 millions de dollars auprès d'investisseurs internationaux

HDBank a mené à bien son initiative internationale d'obligations vertes de 100 millions de dollars en 2025 avec l'émission d'une deuxième tranche d'une valeur de 50 millions de dollars à la Dutch Entrepreneurial Development Bank (FMO) et à British International Investment (BII), l'institution de financement du développement et investisseur à impact du Royaume-Uni.

L’architecte Dao Ngoc Nghiem, vice-président de l’Association pour l’urbanisme et le développement du Vietnam. Photo : Vietnamplus

De 400 à 902 villes : L'essor spectaculaire du réseau urbain vietnamien en 40 ans de Renouveau

Selon l’architecte Dao Ngoc Nghiem, vice-président de l’Association pour l’urbanisme et le développement du Vietnam, affiliée à l’Union nationale des associations scientifiques et technologiques, uarante ans après le lancement du Doi Moi (Renouveau), le pays récolte les fruits d'une planification et d'une gestion urbaines solides, propulsant le Vietnam dans une nouvelle ère de développement et lui insufflant une dynamique inédite. 

Mme Nguyen Thi Li Le, présidente de la VBUK, et Nguyen Thanh Vinh, président de la VBAB, ont signé un protocole d'accord visant à renforcer la coopération entre les deux associations. Photo : VNA

Commerce : Un nouvel axe Londres-Bruxelles pour les entrepreneurs vietnamiens en Europe

Les associations des entreprises vietnamiennes au Royaume-Uni et en Belgique ont signé un protocole d’accord à Londres afin de renforcer la coopération, la mise en réseau et la présence des entrepreneurs vietnamiens sur les marchés européens, dans le contexte de la mise en œuvre de l’Accord de libre-échange Vietnam–UE (EVFTA).