Le Vietnam et les États-Unis travaillent ensemble pour la prospérité des peuples

Au cours de la dernière décennie, le Vietnam et les États-Unis ont fait de grands efforts ensemble pour promouvoir la prospérité de leur peuple, a déclaré l'ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam Marc E. Knapper aux médias à l'occasion du 10e anniversaire du partenariat intégral entre le Vietnam et les États-Unis (25 juillet 2013-2023).
Hanoï, 25 juillet (VNA) -Au cours de la dernière décennie, le Vietnam et les États-Unis ont fait degrands efforts ensemble pour promouvoir la prospérité de leur peuple, a déclarél'ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam Marc E. Knapper aux médias à l'occasiondu 10e anniversaire du partenariat intégral entre le Vietnam et les États-Unis(25 juillet 2013-2023).
Le Vietnam et les États-Unis travaillent ensemble pour la prospérité des peuples ảnh 1L'ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam Marc E. Knapper. Photo : VNA

Il a déclaré que leVietnam et les États-Unis avaient considérablement approfondi leur coopérationdans tous les domaines tels que le commerce et l'investissement, les soins desanté, le climat, les échanges interpersonnels et culturels, l'éducation, la défense,la sécurité, l'application de la loi et la technologie scientifique.

Les États-Unis espèrenttravailler avec le Vietnam pour renforcer la paix et la stabilité dans larégion, en garantissant un Indo-Pacifique libre et ouvert en général et une MerOrientale libre et ouverte en particulier, a-t-il déclaré.

"Nous partageons avecle Vietnam des valeurs telles que le respect des systèmes politiques de chacunet le respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale dechacun", a-t-il déclaré, ajoutant que "nous voulons un Vietnam fort,indépendant, prospère et résilient".

Concernant la coopérationcommerciale bilatérale, le diplomate a noté que le commerce entre les deux paysa atteint près de 140 milliards de dollars par an.

"Bien que vous voyiezdes chiffres différents, mais en gros, il a été multiplié par 300, un nombreénorme au cours des 10 dernières années", a-t-il déclaré.

Le commerce bilatéral aété multiplié par plus de 300, passant de seulement 450 millions de dollars en1995, lorsque les deux pays ont normalisé leurs relations, à près de 140milliards de dollars en 2022, a-t-il précisé, soulignant que le Vietnam est lehuitième partenaire commercial et le plus grand exportateur de l'ASEAN desÉtats-Unis.
Le Vietnam et les États-Unis travaillent ensemble pour la prospérité des peuples ảnh 2Panorama de la séance de travail du chef de la Commission des Affaires extérieures du Comité central du PCV Le Hoai Trung et du secrétaire d'État américain Antony Blinken.  Photo : VNA

Le Vietnam exporteprincipalement des machines, des équipements électroniques, des textiles, deschaussures, des fruits de mer, du bois et des produits du bois vers lesÉtats-Unis.

L'ambassadeur a déclaréque pendant de nombreuses années, les États-Unis étaient le plus grandinvestisseur au Vietnam et que de nombreuses entreprises américainess'intéressaient au marché vietnamien. Les États-Unis sont disposés à promouvoirla coopération avec le Vietnam dans les domaines de la demande vietnamiennetels que les infrastructures, le développement de la chaîne d'approvisionnementet l'économie numérique, a déclaré Marc E.  Knapper.

Les deux parties ontégalement travaillé en étroite collaboration pour répondre au COVID-19, à lareprise post-pandémique, à la science et la technologie, à l'éducation et àl'environnement, a-t-il noté.

Les États-Unis ont fourni40 millions de doses de vaccins COVID-19 au Vietnam, tout en installant sonbureau régional du CDC à Hanoï, a-t-il déclaré.

Il a déclaré qu'il y avaitplus de 30.000 étudiants vietnamiens aux États-Unis, faisant du Vietnam lacinquième plus grande source d'étudiants étrangers dans le pays. De nombreuxprojets d'éducation américains ont été couronnés de succès au Vietnam,notamment les programmes de l'Université Fulbright et du Programme de paix (PeaceCorps), a-t-il déclaré.

Les États-Unis ontégalement coordonné avec le Vietnam la gestion des conséquences de la guerre,le renforcement de l'application de la loi en mer et la participation auxopérations de maintien de la paix, ainsi que la prévention et le combatcriminels, a souligné l'ambassadeur, ajoutant que les deux parties onttravaillé en étroite collaboration dans des forums multilatéraux pour résoudreles problèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun, notamment ledéveloppement durable et la réponse au changement climatique.

Concernant son plan depromotion des relations bilatérales à l'avenir, l'ambassadeur Marc E.  Knapper a souligné qu'il continuerait à seconcentrer sur la coopération en matière d'éducation avec le Vietnam, encherchant des moyens d'amener plus d'étudiants vietnamiens aux États-Unis etd'amener plus de jeunes américains au Vietnam.

Il a également mentionnéla coopération dans les soins de santé, en particulier lorsque de plus en plusd'entreprises américaines manifestent leur intérêt pour la construction deleurs usines au Vietnam.- VNA
source

Voir plus

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man à la conférence consacrée au bilan du travail d’émulation et de récompense durant la législature 2021-2026. Photo: VNA

Le plus haut législateur appelle à renouveler l’approche législative et à renforcer l’efficacité de la supervision

Dans son discours, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man a salué les performances remarquables de la 15e législature, soulignant que celle-ci a traité un volume de travail sans précédent, avec un nombre record de lois et de résolutions adoptées. Il a également mis en avant l'accélération de la transformation numérique au sein des activités parlementaires.

Le secrétaire général et président To Lam (à droite) et le président du Sri Lanka, Anura Kumara Dissanayaka. Photo : VNA

Vers un approfondissement des relations Vietnam - Sri Lanka

Le Sri Lanka attache de l’importance à ses relations de longue date avec le Vietnam, fondées sur une histoire solide, une confiance mutuelle et des valeurs communes, selon le ministre sri-lankais des Affaires étrangères, du Travail à l’étranger et du Tourisme, Vijitha Herath.

L’ambassadrice du Vietnam au Sri Lanka, également accréditée aux Maldives, Trinh Thi Tam. Photo: VNA

Un nouvel élan pour les relations Vietnam – Sri Lanka

La prochaine visite du secrétaire général du PCV et président vietnamien, To Lam, revêt une importance stratégique et à long terme, traduisant l’attention accordée par le Vietnam à un partenaire d’amitié traditionnel en Asie du Sud.

L’ambassadrice Ton Thi Ngoc Huong, représentante permanente du Vietnam auprès de l'ASEAN. Photo: VNA

Le Vietnam collabore avec l'ASEAN pour faire face aux turbulences mondiales

À l’approche du 48e Sommet de l’ASEAN prévu les 7 et 8 mai aux Philippines, le Vietnam réaffirme sa volonté de travailler étroitement avec les États membres afin de promouvoir les priorités de la présidence 2026 et la Vision 2045, dans un contexte de mutations géopolitiques et économiques croissantes, a déclaré l’ambassadrice Ton Thi Ngoc Huong.

Trân Cam Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, s’exprime lors d’une rencontre avec des électeurs des quartiers de Hai Châu, An Khê, Thanh Khê, Son Trà, An Hai et Hoa Cuong, dans la ville de Dà Nang, le 5 mai. Photo : VNA

Un membre du Politburo appelle à une décentralisation et à un contrôle accrus

L’Assemblée nationale et le gouvernement poursuivront la révision et la modification des lois tout en accélérant la décentralisation et en renforçant la surveillance afin de favoriser l’initiative locale, a déclaré Trân Cam Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, le 5 mai lors d’une rencontre avec des électeurs dans la ville de Dà Nang (Centre).

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Le Vietnam demande à la Chine de respecter sa souveraineté sur l’archipel de Hoang Sa

Répondant, le 5 mai, aux questions de correspondants sur la réaction du Vietnam à l’annonce par la Chine d’une interdiction de pêche du 1er mai au 16 août 2026 dans certaines zones de la Mer Orientale, la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, a souligné que la position du Vietnam sur cette question est « constante et a été clairement affirmée ces dernières années ».

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm (droite) et le président sri-lankais Anura Kumara Dissanayake. Photo: VNA

Une nouvelle phase de développement des relations Vietnam – Sri Lanka

Selon le vice-ministre des AE Nguyên Manh Cuong, la visite d’État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm, effectuée à l’invitation du président sri-lankais Anura Kumara Dissanayake, revêt une importance particulière sur le plan diplomatique, témoignant de l’attention constante accordée par le Vietnam au Sri Lanka ainsi qu’à l’ensemble de la région de l’Asie du Sud. Il s’agit de la visite de plus haut niveau d’un dirigeant vietnamien dans ce pays depuis l’établissement des relations diplomatiques en 1970.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), président de la République Tô Lâm, part pour une visite d’État en Inde. Photo : VNA

Le SG du Parti et président Tô Lâm part pour une visite d’État en Inde

À l’invitation du Premier ministre indien Narendra Modi, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), président de la République Tô Lâm, accompagné d’une délégation vietnamienne de haut rang, a quitté matin 5 mai Hanoï pour une visite d’État en Inde du 5 au 7 mai.

Lors de la réunion. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung préside la réunion périodique d’avril du gouvernement

La réunion périodique d’avril du gouvernement pour évaluer la situation du développement socio-économique en avril ainsi que sur les quatre premiers mois de l’année, à examiner plusieurs questions importantes et à définir les principales orientations et solutions pour la période à venir a eu lieu dans l’après-midi du 4 mai sous la présidence du Premier ministre Le Minh Hung.