Le Vietnam et les États-Unis plaident pour la promotion du commerce de leurs produits agricoles

Les produits agricoles forts du Vietnam et des États-Unis sont complémentaires et non compétitifs, de sorte que le Vietnam est très disposé à ouvrir ses portes aux produits agricoles américains.

La reconnaissance officielle par les États-Unis de l'équivalent du système vietnamien de contrôle de la sécurité alimentaire de poisson tra vietnamien exporté vers les Etats-Unis rehausse la confiance des importateurs américains, contribuant à augmenter le volume et la valeur d’exportation de ce produit. Photo: VNA
La reconnaissance officielle par les États-Unis de l'équivalent du système vietnamien de contrôle de la sécurité alimentaire de poisson tra vietnamien exporté vers les Etats-Unis rehausse la confiance des importateurs américains, contribuant à augmenter le volume et la valeur d’exportation de ce produit. Photo: VNA

Hanoi, 28 mars (VNA) – Avec une base de coopération solide, le commerce bilatéral des produits agricoles entre le Vietnam et les États-Unis n’est plus un obstacle majeur entre les deux parties.

Les produits agricoles forts du Vietnam et des États-Unis sont complémentaires et non compétitifs, de sorte que le Vietnam est très disposé à ouvrir ses portes aux produits agricoles américains.

Cette information a été donnée lors de la réunion de travail entre le ministre de l’Agriculture et de l’Environnement Dô Duc Duy et l’ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire des États-Unis au Vietnam, Marc Knapper, le 26 mars à Hanoi.

Promotion de l’équilibre du commerce des produits agricoles

Lors de la réunion de travail, l’ambassadeur Marc Knapper a affirmé que les États-Unis soutiennent toujours le développement durable du Vietnam et se font entendre dans des domaines importants tels que le changement climatique, la gestion des ressources naturelles et la pêche durable. Il a exprimé son souhait de continuer à coopérer avec le gouvernement vietnamien, à promouvoir le développement agricole et à protéger l’environnement, contribuant ainsi à renforcer les relations diplomatiques entre les deux pays.

L’ambassadeur Marc Knapper a déclaré que la question de l’équilibre du commerce bilatéral des produits agricoles est une priorité pour le président Donald Trump. L’ambassadeur Marc Knapper a exprimé le souhait des États-Unis que le Vietnam ouvre son marché pour permettre une concurrence plus équitable sur le marché en développement du Vietnam.

Le ministre Dô Duc Duy a déclaré que lors du récent dialogue entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et le Conseil d’affaires États-Unis - ASEAN (USABC), le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a eu l’occasion d’échanger et de recevoir des informations des entreprises américaines, comprenant ainsi mieux les besoins de coopération entre les deux parties.

Tiên Giang exporte le premier lot de mangues tượng à peau verte vers le marché américain.

Le lot comprend 1 tonne de mangues tượng à peau verte exportées vers les États-Unis, ouvrant de nouvelles opportunités et aidant les produits agricoles vietnamiens à accéder au marché mondial, tout en affirmant la position des produits agricoles de la province de Tiên Giang.

Selon le ministre de l’Agriculture et de l’Environnement, avec une base de coopération solide, le commerce bilatéral des produits agricoles n’est plus un obstacle majeur entre les deux parties. Le plus important est que les produits agricoles forts des deux pays sont complémentaires et non compétitifs, de sorte que le Vietnam est très disposé à ouvrir ses portes aux produits agricoles américains. Ce sont des décisions bénéfiques pour les deux pays.

Le ministre Dô Duc Duy a déclaré qu’à ce jour, le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a délivré des permis pour 60/61 dossiers d’aliments génétiquement modifiés, principalement du maïs et du soja utilisés comme aliments pour animaux. En 2024, le Vietnam a importé près de 1,5 milliard de dollars de maïs, de soja et de matières premières pour la production d’aliments pour animaux en provenance des États-Unis.

Concernant l’ouverture du marché aux produits agricoles américains, pour les mandarines, le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a préparé un projet de conditions d’importation qui devrait être achevé en mars 2025, ouvrant ainsi la voie à l’ouverture du marché aux mandarines américaines lors de la prochaine récolte. Pour les prunes et les citrons jaunes, le Vietnam alloue des ressources supplémentaires pour mettre en œuvre simultanément l’octroi de permis pour les deux produits. Le projet de rapport d’analyse des risques phytosanitaires (PRA) sera envoyé en avril et mai 2025.

Après avoir écouté les informations du ministre Dô Duc Duy, l’ambassadeur américain a remercié tous les efforts et la diligence du gouvernement vietnamien pour promouvoir le commerce bilatéral.

Coopération contre la pêche INN

Abordant l’un des projets récents dans les relations Vietnam-États-Unis, un programme d’aide de 2,5 millions de dollars visant à soutenir le Vietnam dans l’application de la législation maritime et la lutte contre la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (INN), l’ambassadeur Marc Knapper a souligné que l’application du droit et la lutte contre la pêche INN sont des questions qui intéressent le président Donald Trump et que les États-Unis souhaitent promouvoir la coopération avec le Vietnam dans ce domaine.

Faisant part des efforts dans la lutte contre la pêche INN, le ministre Dô Duc Duy a déclaré: "Les ajustements des réglementations légales ont un impact direct sur les moyens de subsistance légitimes des pêcheurs. Par conséquent, le renforcement du partage d’expériences sur l’élaboration de politiques et l’application des lois doit être prioritaire."

En conséquence, le ministre Dô Duc Duy a évoqué des informations non officielles que le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement avait reçues fin février 2025, concernant la décision préliminaire des États-Unis.

Le Danemark apprécie le système de surveillance des navires de pêche du Vietnam

Le président de la Commission de politique étrangère du Parlement danois, Michael Aastrup Jensen, apprécie le système de surveillance des navires de pêche en mer ainsi que la qualité des produits aquatiques du Vietnam.

Dans cette décision, l’Administration nationale océanique et atmosphérique (NOAA) n’a pas reconnu l’équivalence de la gestion des pêches du Vietnam en vertu de la loi sur la protection des mammifères marins (MMPA).

Le ministre Dô Duc Duy a déclaré qu’en réalité, le portail de réception des données pertinentes des États-Unis avait été fermé depuis août 2022. Cela signifie que la décision préliminaire ne reflète pas pleinement les derniers ajustements juridiques et leurs mises en œuvre du Vietnam.

Actuellement, le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a examiné et complété les réglementations relatives à la MMPA dans le système de documents juridiques du gouvernement vietnamien. Cependant, avec les caractéristiques de la pêche à petite échelle, la compilation complète des statistiques sur la mise en œuvre des mesures appliquées à partir de 2024 dans un court laps de temps est un défi majeur pour le Vietnam.

Le ministre Dô Duc Duy a demandé à l’ambassadeur de soutenir le Vietnam dans la prolongation du délai de fourniture de certaines données pertinentes jusqu’au 1er juillet 2025, au lieu de la date limite actuelle du 1er avril 2025.

L’ambassadeur Marc Knapper a affirmé qu’il ferait de son mieux pour transmettre les opinions du ministre aux agences compétentes au cours du processus d’évaluation et espère que la coopération bilatérale continuera de contribuer positivement aux activités de production agricole, à la protection de l’environnement et à l’amélioration de la santé publique au Vietnam.

Le ministre Dô Duc Duy a également exprimé sa conviction que la coopération entre les deux parties continuera d’atteindre de nouveaux succès. Surtout cette année, les deux pays continueront d’avoir des activités significatives pour célébrer le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis. – NDEL/VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole, soulignant l’orientation fondée sur l’esprit des « cinq pionniers, cinq “avoir” et cinq “ne pas” ». Photo : VNA

Économie et société numériques : le Premier ministre fixe les priorités stratégiques

Dans son discours de clôture présenté lors du IIIᵉ Forum national sur le développement de l’économie et de la société numériques, organisé ce samedi en ligne à destination de 34 villes et provinces, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné et exigé la mise en œuvre de l’orientation fondée sur l’esprit des «cinq pionniers, cinq "avoir" et cinq "ne pas"».

Une usine de fabrication de composants pour l'habillement située dans le parc industriel de Cam Khe, province de Phu Tho. Photo : VNA.

Rehausser le niveau de la sous-traitance industrielle

La capacité de la sous-traitance industrielle reflète directement l'autonomie d'une économie. Si le Vietnam a réalisé ces dernières années des avancées notables dans ce domaine, considéré comme l'épine dorsale de la production industrielle, il se heurte encore à des difficultés majeures, principalement des goulots d'étranglement technologiques. La maîtrise de la technologie et l'innovation demeurent donc les facteurs décisifs pour renforcer la compétitivité, accroître la valeur ajoutée nationale et contribuer à l'industrialisation du pays.

BAD et BIDV : 250 millions de dollars pour l’agriculture verte vietnamienne

BAD et BIDV : 250 millions de dollars pour l’agriculture verte vietnamienne

La Banque asiatique de développement (BAD) et la Banque commerciale par actions pour l'investissement et le développement du Vietnam (BIDV) ont signé un accord de financement syndiqué de 250 millions de dollars pour promouvoir une agriculture durable au Vietnam et soutenir les petites et moyennes entreprises (PME) détenues par des femmes.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (centre) et les délégués appuient sur le bouton lançant les travaux, inaugurant et mettant en service technique les projets et ouvrages concernés. Photo: VNA

Le développement des infrastructures socio-économiques identifié comme l'une des trois avancées stratégiques majeures

À l'occasion du 79ᵉ anniversaire de la Journée de la Résistance nationale (19 décembre 1946), 234 projets et ouvrages majeurs ont été simultanément lancés, inaugurés ou mis en service technique le 19 décembre dans 34 provinces et villes du pays, pour un investissement total estimé à près de 3,4 millions de milliards de dôngs. Ces événements s'inscrivent dans la dynamique de célébration du XIVᵉ Congrès national du Parti.

Cérémonie de mise en chantier d'une centrale biomasse de 114,9 millions de dollars à Lào Cai. Photo: VNA

Mise en chantier d'une centrale biomasse de 114,9 millions de dollars à Lào Cai

La construction de la centrale biomasse Yên Bai 1, d'une capacité de 50 mégawatts et d'un investissement d'environ 3 000 milliards de dôngs (114,9 millions de dollars), a officiellement débuté le 19 décembre. Ce projet s'inscrit dans les efforts du Vietnam visant à développer les énergies renouvelables et à réduire ses émissions de carbone.

Lancement de la la deuxième phase du parc industriel Que Vo II. Photo: VNA

Bac Ninh lance la deuxième phase du parc industriel Que Vo II

La construction des infrastructures du parc industriel Que Vo II dans la province septentrionale de Bac Ninh, pour la deuxième phase, a débuté le 19 décembre. La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a assisté à la cérémonie de lancement des travaux.

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville s'est fixé un cap ambitieux : atteindre 15 milliards de dollars d'exportations d'ici 2035. Photo : VNA

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville vise 15 milliards de dollars d’exportations d’ici 2035

L'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville s'est fixé un cap ambitieux : atteindre 15 milliards de dollars d'exportations d'ici 2035, avec un impératif de 80 % de produits certifiés "verts". Cette volonté a été réaffirmée le 18 décembre lors du premier congrès (mandat 2025-2028) de l'Association de l'artisanat et de l'industrie du bois de Hô Chi Minh-Ville (HAWA), marquant sa fusion officielle avec l'Association des meubles de Binh Duong (BIFA).