Le Vietnam et le Cambodge intensifient leur coopération dans le travail

Une conférence entre le ministère vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et le ministère cambodgien du Travail et de la Formation professionnelle s'est tenu mercredi 5 avril à Hanoi.
Le Vietnam et le Cambodge intensifient leur coopération dans le travail ảnh 1Conférence entre le ministère vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et le ministère cambodgien du Travail et de la Formation professionnelle à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Leministre vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, DaoNgoc Dung, et le ministre cambodgien du Travail et de la Formationprofessionnelle, Ith Samheng, ont discuté, lors d’une conférence tenue le 5avril à Hanoï, des mesures visant à promouvoir la coopération entre les deuxministères et les deux pays dans le domaine du travail et de la formationprofessionnelle dans les temps à venir.

Cette conférenceministérielle visait également à mettre en œuvre le protocole d’accord sur lacoopération entre les deux ministères dans le domaine du travail pour lapériode 2022-2027. Ce protocole d’accord avait été conclu dans le cadre de lavisite officielle au Cambodge du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh ennovembre 2022.

Le ministre duTravail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung, a affirmé quela coopération entre les deux ministères avaient abouti à de nombreux résultats.

Pour laformation professionnelle, les deux pays ont promu la coopération et se sontsoutenus tant au niveau bilatéral que multilatéral avec de nombreux projetscommuns dans le cadre de l'ASEAN, de la sous-région du Mékong, de lacoopération Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam et la Thaïlande (CLMVT) en matière detravail, et dans les forums internationaux dont les deux pays sont membres, adit Dao Ngoc Dung.

Les deuxministres ont souligné l'importance d'une mise en œuvre rapide du protocoled'accord sur la coopération en matière de travail entre les deux ministèrespour la période 2022-2027 dans le contexte d'évolutions compliquées de lasituation mondiale. Selon eux, cette nouvelle conjoncture nécessite que lesdeux ministères redoublent d’efforts pour trouver de nouvelles orientations dedéveloppement pour s'adapter à la nouvelle situation, contribuant à lastabilité économique et sociale des deux pays.

Les deux ministresont estimé que l'adoption du plan de mise en œuvre du protocole d'accord sur lacoopération dans le domaine du travail pour la période 2022-2027 approfondiraitencore la coopération entre les deux ministères, dans l’intérêt commun des deuxpeuples.

Le Vietnam et le Cambodge intensifient leur coopération dans le travail ảnh 2Le ministre vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung (droite), et le ministre cambodgien du Travail et de la Formation professionnelle, Ith Samheng, signent la Déclaration commune de la conférence. Photo: VNA

Les deux ministres ont examiné et approuvé les documentsde la conférence avec des engagements fermes sur la coopération dans desdomaines spécialisés dans les temps à venir, notamment : plan d’actions pour lamise en œuvre du protocole d'accord sur la coopération dans le domaine dutravail entre les deux ministères pour la période 2022-2027 et la Déclaration communede la conférence. -VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.