Le Vietnam élu à deux conseils exécutifs des centres régionaux de la CESAP

Deux agences vietnamiennes ont été élues aux conseils exécutifs du SIAP et du CSAM de la Commission économique et sociale des Nations unies pour l’Asie et le Pacifique (CESAP).

Bangkok (VNA) - Deux agences vietnamiennes ont été élues aux conseilsexécutifs de l’Institut de statistique des Nations unies pour l’Asie et lePacifique (SIAP) et du Centre pour la mécanisation agricole durable (CSAM) dela Commission économique et sociale des Nations unies pour l’Asie et lePacifique (CESAP).

Le Vietnam élu à deux conseils exécutifs des centres régionaux de la CESAP ảnh 1Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam assiste à la 78e session de la CESAP. Photo : VNA

Les deux organes élus sont l’Office généraldes statistiques (GSO) relevant du ministère du Plan et de l’investissement etl’Institut vietnamien de génie agricole et de technologie post-récolte (VIAEP)relevant du ministère de l’Agriculture et du Développement rural.

L’élection s’inscrit dans le cadre de la78e session de la CESAP qui se déroule du 23 au 27 mai à Bangkok, en Thaïlande.

Le Vietnam fait partie des troispremiers pays avec le plus de votes au CSAM et des cinq premiers pays avec leplus de votes au SIAP.

Le SIAP est une institution régionale dela CESAP, basé dans la ville de Chiba, au Japon. Il aide les pays en développementà développer leurs ressources humaines en formant desfonctionnaires/statisticiens non seulement des pays de la région Asie-Pacifique,mais aussi d’Afrique, d’Amérique latine et des Caraïbes, et d’Europe. Il a étécréé à Tokyo en 1970 à l’initiative du gouvernement japonais.

L’activité principale du SIAP est d’organiserdes cours de formation statistique, de connecter et de coopérer avec lesorganisations internationales, les partenaires au développement et de diffuserdes informations statistiques au service du développement socio-économique.

Le CSAM est une institution régionale dela CESAP, basé à Pékin, en Chine. S’appuyant sur les réalisations du Réseaurégional pour les machines agricoles (RNAM) et du Centre des Nations unies pourl’Asie et le Pacifique pour le génie et les machines agricoles (UNAPCAEM), le CSAMa démarré ses activités en 2012.

Le CSAM rend service aux 62 membres et membresassociés de la CESAP. Il est guidé par le Programme de développement durable àl’horizon 2030 et d’autres objectifs de développement convenus au niveauinternational, ainsi que par les résolutions et mandats adoptés par la CESAP.

La vision de CSAM est de réaliser desgains de production, d’améliorer les moyens de subsistance en milieu rural etde réduire la pauvreté grâce à une mécanisation agricole durable pour une Asie-Pacifiqueplus résiliente, inclusive et durable.

Les conseils exécutifs du SIAP et duCSAM, composés de représentants du pays hôte et de huit autres membres élus parles membres de la CESAP. Ils tiennent leurs réunions au moins une fois par anet sont chargés d’évaluer la gouvernance, les activités financières et la miseen œuvre des programmes annuels et à long terme de ces deux organisations.

L’élection du GSO et du VIAEP au SIAP etau CSAM est considérée comme une bonne occasion pour le Vietnam d’intensifier sacoopération avec la région dans les domaines des statistiques et de lamécanisation agricole, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs dedéveloppement national et à l’élévation de la position internationale du pays.

Cela montre également que les paysmembres de la CESAP apprécient les contributions du Vietnam et attachent de l’importanceau rôle et à la position du pays au sein de la CESAP.

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam assisteà la 78e session de la CESAP à l’occasion du 75e anniversaire de la création dela CESAP (1947-2022) et des 45 ans de l’adhésion du Vietnam à l’Organisationdes Nations unies (1977-2022) a clairement démontré l’engagement du Vietnam etson ferme soutien aux activités de la CESAP visant à promouvoir ledéveloppement durable dans la région. – VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.