Le Vietnam demande de mettre fin aux actes de violation de sa souveraineté sur Truong Sa

Le Vietnam a protesté énergiquement contre l’atterrissage de deux avions civils de grande taille de la Chine à l’aéroport qu'elle a illégalement construit sur le récif de Chu Thap.
Le Vietnam demande de mettre fin aux actes de violation de sa souveraineté sur Truong Sa ảnh 1Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh. Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a une nouvelle fois protesté énergiquement contre l’atterrissage de deux avions civils de grande taille de la Chine à l’aéroport que ce pays a illégalement construit sur le récif de Chu Thap (Ferry Cross) relevant de l’archipel vietnamien de Truong Sa (Spratly).

"L’acte de la Chine mentionné ci-dessus a porté gravement atteinte à la souveraineté du Vietnam sur l’archipel de Truong Sa, menacé la paix et la stabilité dans la région ainsi que la sécurité, la sûreté et la liberté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale", a déclaré le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh.

"Le Vietnam demande résolument à la Chine de mettre fin immédiatement à des agissements similaires, de ne pas reproduire d'actes de violation de la souveraineté du Vietnam sur l’archipel de Truong Sa, de respecter le droit international, de ne pas ​mener d'actions susceptibles d’élargir et de complexifier les disputes", a ajouté Le Hai Binh.

Et de conclure : "Le Vietnam ​est déterminé à défendre sa souveraineté, ses droits souverains et de juridiction en Mer Orientale par le biais de mesures pacifiques, conformément à la Charte de l’ONU et au droit international". -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.

Défilé à Vientiane en l'honneur du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo: VNA

Le PCV félicite le Laos pour le 12e Congrès du PPRL

Le message du Comité central du PCV rappelle que la solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos est un héritage sacré, forgé par les générations précédentes de dirigeants des deux pays et consolidée au fil des épreuves historiques.

Photo: AP

Vietnam et Indonésie, moteurs de l’intégration économique régionale

À l’aube de la mise en œuvre du Plan stratégique de la Communauté économique de l’ASEAN pour 2026-2030, le Vietnam et l’Indonésie s’affirment comme deux piliers de l’intégration régionale, conjuguant complémentarité économique, coordination politique et engagement commun pour une ASEAN résiliente, ouverte et équilibrée.