Le Vietnam demande à Pékin de respecter sa souveraineté

Le Vietnam a fustigé mercredi les agissements chinois en Mer Orientale, demandant à la Chine de se conformer au droit international et de respecter les droits souverains et la juridiction du Vietnam.

Le Vietnam a denouveau fustigé mercredi les agissements chinois en Mer Orientale en plus de deuxmois, demandant à la Chine de se conformer au droit internationalet de respecter les droits souverains et la juridiction du Vietnam.

Réagissant au déplacement par la Chine de saplate-forme Haiyang Shiyou-981 installé illégalement depuis début maidans les eaux vietnamiennes, le porte-parole du ministère vietnamiendes Affaires étrangères Lê Hai Binh a demandé à la Chine de ne paslaisser se produire d’actes similaires et de régler les différends parle dialogue.

" Afin de créer un environnement depaix et de stabilité en Mer Orientale, le Vietnam demande à la Chine dene pas faire revenir sa plate-forme Haiyang Shiyou-981 ou n’importequelle autre plate-forme opérer sur le site du lot pétrolier 143 duVietnam ou dans n’importe quel autre site appartenant à la zone maritimedu Vietnam prescrite par la Convention des Nations unies sur le droitde la mer de 1982, de respecter les droits souverains et la juridictiondu Vietnam du Vietnam sur sa zone économique exclusive et son plateaucontinental ", a-t-il déclaré .

Depuis le 2 mai2014, la plate-forme Haiyang Shiyou-981 et nombres de navires d’escorte,y compris des navires militaires chinois, ont violé la zone économiqueexclusive et le plateau continental du Vietnam. Le site d’opération dela plate-forme se trouve à environ 130 milles marins des côtesvietnamiennes .

" Le Vietnam réaffirme que le sited’opération de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 depuis début mai 2014appartient à la zone économique exclusive et au plateau continental duVietnam. L’activité de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 ces plus dedeux derniers mois est complètement illégale, viole les dispositions dudroit international, dont la Convention des Nations unies sur le droitde la mer de 1982 ", a-t-il souligné .

" Lesnavires chinois ont encerclé, délibérément percuté, utilisé leurs canonsà eau de forte puissance contre les navires des Garde-côtes vietnamienset de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam en missionde gestion maritime dans la zone économique exclusive, le plateau duVietnam, faisant plusieurs blessés parmi les surveillants de la pêchevietnamiens et provoquant des dégâts aux forces chargées del’application de la loi du Vietnam en mer, et ont même coulé un bateaude pêche vietnamien ", a-t-il dénoncé ajoutant que "le Vietnam alutté pour défendre sa souveraineté et sa juridiction par les mesurespacifiques " .

Rien que du 3 mai au 5 juindernier, les navires d’escorte chinois ont attaqué avec des canons à eauet délibérément percuté les navires administratifs vietnamiens,blessant 12 surveillants de la pêche et endommageant 24 navires. Le 26mai 2014, un grand chalutier chinois a poursuivi et renversé un bateaude pêche vietnamien, qui a fini par sombrer. Les pêcheurs ont failli senoyer, mais s’en sont sortis.

Le Vietnam aenvoyé depuis des notes verbales et communiqué plus de 30 fois avec lesautorités chinoises à différents niveaux pour protester contre ledéploiement de la plate-forme pétrolière et l’envoi de navires d’escortepar la Chine à l’intérieur des zones maritimes du Vietnam, actes quiportent atteinte aux droits souverains et à la juridiction du Vietnam.Dans ces communications, le Vietnam a maintes fois demandé à la Chine deretirer sa plate-forme pétrolière et ses navires des eaux vietnamiennes

" Le Vietnam souhaite, par les négociationsamicales, régler les litiges et différends en Mer Orientale sur la basedu droit international, dont la Convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 ", a poursuivi le porte-parole du ministèrevietnamien des Affaires étrangères Lê Hai Binh .

"Le Vietnam est déterminé à défendre sa souveraineté, ses droitssouverains conformément au droit international ", a-t-il conclu. - VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man (droite), et le premier vice-président du Parlement hellénique, Ioannis Plakiotakis. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale reçoit le premier vice-président du Parlement hellénique

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a souligné que le Vietnam et la Grèce disposent d’un vaste potentiel et de nombreuses marges de manœuvre pour promouvoir la coopération dans des domaines tels que l’économie maritime, le transport maritime, la logistique, les énergies renouvelables, la transformation numérique, la transition verte et l’innovation.

Lors de la réunion. Photo : VNA

Le leader du Parti appelle à une lutte résolue contre « l'ennemi intérieur » grâce à une réflexion et des approches novatrices

Une nouvelle résolution visant à renforcer le rôle du Parti dans la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes néfastes affirmera l'attention particulière que le Parti porte à cette question et servira de « déclaration » pour poursuivre et intensifier avec détermination la lutte contre « l'ennemi intérieur » dans cette nouvelle ère, en adoptant une réflexion renouvelée et des approches innovantes, a souligné le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, le 2 mars.

La liste électorale affichée publiquement au Comité populaire de la commune de Bac Ai Tay. Photo : VNA

Élections législatives et locales : une communication ciblée vers les zones reculées et les minorités ethniques

Dans la province de Khanh Hoa, les autorités déploient une stratégie de communication proactive et de proximité afin de sensibiliser l’opinion aux enjeux des élections des députés à la 16e législature et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031. Cette dynamique vise à ancrer la confiance civique et à renforcer la responsabilité des électeurs, garantissant ainsi un scrutin transparent, sécurisé et strictement conforme au cadre légal.

Photo d'illustration : cafef.vn

Six nouvelles lois clés entrent en vigueur le 1er mars 2026

À compter du 1er mars 2026, six lois majeures adoptées par l’Assemblée nationale entrent en application, couvrant des domaines stratégiques tels que l’intelligence artificielle, l’investissement, la planification, la supervision institutionnelle, la protection des secrets d’État et les procédures de redressement et de faillite. Ces textes visent à consolider l’État de droit socialiste, lever les obstacles structurels afin de stimuler la croissance et renforcer la compétitivité nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage au dirigeant historique Pham Van Dong. Photo : VNA

Hommage national à Pham Van Dong, figure majeure de la révolution et artisan du renouveau

À l’occasion du 120ᵉ anniversaire de la naissance du Premier ministre Pham Van Dong (1906-2026), une cérémonie solennelle s’est tenue dans sa province natale de Quang Ngai. Le Premier ministre Pham Minh Chinh y a souligné l’héritage exceptionnel de ce dirigeant historique pour l’œuvre d’édification et de développement du Vietnam contemporain.