Le Vietnam coopère étroitement avec le Japon dans la lutte contre le COVID-19

Le Vietnam et le Japon travaillent en étroite collaboration pour lutter contre l’épidémie de COVID-19, a déclaré l’ambassadeur vietnamien à Tokyo, Vu Hông Nam, à la VNA.
Le Vietnam coopère étroitement avec le Japon dans la lutte contre le COVID-19 ảnh 1L’ambassadeur vietnamien à Tokyo, Vu Hông Nam. Photo: VNA

Tokyo (VNA) – Le Vietnam et le Japon travaillent en étroite collaboration pour lutter contre l’épidémie de COVID-19, a déclaré l’ambassadeur vietnamien à Tokyo, Vu Hông Nam, à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

Cette coopération comprend entre autres la founirture du matériel médical du Vietnam en faveur du Japon, notamment des masques, des vêtements de protection et des kits de test de virus ; l’importation vietnamienne de nombreux antigènes du Japon afin de développer le réactif pour le virus du SRAS-CoV-2, a-t-il souligné.

Les deux pays intensifient également le partage d'informations sur le COVID-19 pour trouver des personnes infectées et des personnes ayant contacté ces cas à temps pour prendre des mesures préventives et freiner la propagation de la maladie dans la communauté, a-t-il indiqué.

Il a fait savoir que l'ambassade du Vietnam à Tokyo reste en contact étroit avec le ministère japonais des Affaires étrangères (AE). Dans tous les cas, comme un citoyen vietnamien coincé dans un aéroport ou infecté par un virus, le ministère japonais des AE fournit une assistance en temps opportun et règle toutes ces difficultés.

Lors que la pandémie de COVID-19 a éclaté, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, son adjoint Pham Binh Minh, également ministre des AE, ont fait des conversations téléphoniques directes avec leurs homologues japonais, Abe Shinzo, et Motegi Toshimitsu.

Les deux pays ont pris des mesures très drastiques pour coordonner le partage d'informations et les mesures pour aider les citoyens des deux pays à surmonter les difficultés causées par l'épidémie.  

Les ministères japonais des AE, de la Justice et de la Santé, du Travail et du Bien-être, et les ministères vietnamiens du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et de la Santé ont coordonné très bien. Jusqu'à présent, le rapatriement des citoyens japonais au Vietnam a été très bien géré. Le Vietnam a fourni le soutien maximal aux vols pour ramener les Japonais chez eux et aux citoyens japonais piégés au Vietnam pour prolonger leur visa, a-t-il souligné.

Le diplomate vietnamien a également apprécié les mesures de soutien du gouvernement japonais aux étrangers, y compris les Vietnamiens, comme la prolongation de visas, des contrats de travail, l’assistance financière aux étrangers, le traitement gratuit pour les personnes étrangères infectées…

L’ambassadeur Vu Hông Nam a déclaré que les deux pays continueront à maintenir les relations économiques bilatérales.

Actuellement, l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), les ministères vietnamiens des AE, du Plan et de l'Investissement et l'ambassade du Vietnam au Japon fournissent une assistance pour amener progressivement des experts et des gestionnaires des entreprises japonaises au Vietnam, en vue de s'engager dans des activités de production et de commerce au Vietnam. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.