Le Vietnam continue son soutien aux sinistrés japonais

Le président du Front de la Patrie du Vietnam, Huynh Dam, a adressé vendredi un message de condoléances au gouvernement et au peuple japonais.

Le président du Front de la Patrie du Vietnam,Huynh Dam, a adressé vendredi un message de condoléances augouvernement et au peuple japonais.

Dans ce message, il a écrit :

A la nouvelle du séisme et du tsunami survenus le 11 mars, qui ontcausé de très lourdes pertes humaines et matérielles, j'adresse, au nomdu Front de la Patrie du Vietnam, mes condoléances les plus attristéesau gouvernement et au peuple japonais ainsi qu'aux familles desvictimes.

Le même jour, des ministères et branches, deslocalités, des organisations de masse ont continué de collecter desfonds pour soutenir les personnes sinistrées.

L'Agencevietnamienne d'information (AVI) a collecté 100 millions de dongs ; leministère du Plan et de l'Investissement, 215 millions de dongs.

Lors du lancement de l'appel au soutien, au ministère de la Santé, leministre Nguyen Quoc Trieu a insisté sur la coopération particulièreentre les deux pays, notamment l'assistance japonaise efficace enmatière de santé.

Le secteur vietnamien de la santépartage la douleur de la population japonaise, a-t-il déclaré, ajoutantque le Vietnam était prêt à envoyer du personnel sanitaire au Japon.

A cette occasion, le ministère a annoncé que près de 700 millions dedongs ont été mobilisés parmi ses établissements et ses employés.

L'Union des femmes vietnamiennes a également organisé une collecte defonds, d'un montant total d'environ 51 millions de dongs. Auparavant,elle avait adressé un message de condoléances à la Fédération desorganisations féminines du Japon.

Le même jour, lacompagnie MobiFone a lancé son programme "Closer to Japan" poursoutenir les abonnés faisant des appels téléphoniques et envoyant desmessages du Vietnam au Japon.

Les employés du Groupe dutextile-habillement du Vietnam ont donné chacun l'équivalant d'unejournée de salaire. Environ 100.000 dollars (2 milliards de dongs) ontété collectés.

L'Union des organisations d'amitié duVietnam a organisé vendredi une collecte de fonds, en présence del'ambassadeur du Japon à Hanoi, Yasuaki Tanizaki.

Une somme de 1,16 milliard de dongs, 20.000 yens et 550 dollars a été mobilisée pour les sinistrés. -AVI

Voir plus

Le Vietnam se positionne comme un acteur résolu à bâtir un environnement numérique sécurisé, éthique et durable.

Le Vietnam en première ligne pour construire un cyberespace sûr et durable

Avec la participation attendue de près de 200 pays, la signature de la Convention à Hanoi sera un moment fort du multilatéralisme numérique, avec les Nations Unies en chef de file. Pour le Vietnam, c’est aussi une manière de réaffirmer son engagement ferme à lutter contre la cybercriminalité et à œuvrer pour un monde numérique sûr, ouvert et porteur de paix.

Dans l'après-midi du 28 mai 2025, à Hanoï, le président de l'Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man (à droite) rencontre le président hongrois Sulyok Tamas en visite officielle au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam et la Hongrie renforcent leur diplomatie parlementaire

À l’invitation du président de l’Assemblée nationale du Vietnam Tran Thanh Man, son homologue hongrois Kover Laszlo effectuera une visite officielle au Vietnam du 18 au 22 octobre. Cette visite illustre la volonté des deux pays de renforcer le Partenariat global Vietnam–Hongrie.

Lê Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, remet la décision au nouveau secrétaire du Comité municipal du Parti de Huê, Nguyên Dinh Trung. Photo: VNA

Nomination d'un nouveau secrétaire du Comité du Parti pour la ville de Huê

Le Comité du Parti de la ville de Huê a organisé le 17 octobre une conférence pour annoncer la décision du Bureau politique concernant la nomination de Nguyên Dinh Trung, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, au poste de secrétaire du Comité municipal du Parti de Huê pour le mandat 2025-2030.

Scène de l’exercice conjoint de protection frontalière entre le Vietnam et le Laos. Photo: VNA

Exercice conjoint de protection frontalière entre le Vietnam et le Laos

Le commandement des gardes-frontières de la province de Quang Tri et le commandement militaire de la province de Savannakhet (Laos) ont organisé conjointement un exercice de protection des frontières visant à prévenir l’immigration clandestine et les mouvements transfrontaliers le long de la frontière entre le Vietnam et le Laos.

Le secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central, Le Minh Hung (gauche), remet la décision du Bureau politique portant sur la mutation, l’affectation et la désignation de Le Ngoc Quang, membre du Comité central et secrétaire du Comité du Parti de Quang Tri, au poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Da Nang pour le mandat 2025–2030. Photo: VNA

Le Ngoc Quang nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Da Nang

Le Comité du Parti de la province de Da Nang (Centre) a organisé le 16 octobre, une conférence pour annoncer la décision du Bureau politique en matière de personnel. L’événement s’est tenu en présence de Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission d’organisation du Comité central.