Le Vietnam considère toujours les États-Unis comme un partenaire stratégique clé

Le Vietnam considère toujours les États-Unis comme un partenaire stratégique important, a déclaré jeudi 13 mars le Premier ministre Pham Minh Chinh à l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Evans Knapper.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh serre la main de l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Evans Knapper (à gauche). Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh serre la main de l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Evans Knapper (à gauche). Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Vietnam considère toujours les États-Unis comme un partenaire stratégique important, a déclaré jeudi 13 mars à Hanoi le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de sa réception de l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Evans Knapper.

Le chef du gouvernement et le diplomate américain ont salué les progrès récents dans les relations entre les deux pays, notamment après l’élévations des liens au niveau de Partenariat stratégique global (PSG). Ils ont discuté des axes prioritaires de promotion de la coopération bilatérale à l’occasion du 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les États-Unis.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a hautement apprécié les efforts de Marc Evans Knapper pour promouvoir le Partenariat stratégique global (PSG), maintenir une dynamique de développement stable et obtenir de nombreux résultats positifs, notamment le maintien et la promotion de contacts de haut niveau, notamment les entretiens téléphoniques très fructueux entre le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, et le président américain Donald Trump avant et après son élection.

Il a réaffirmé le message du secrétaire général du PCV, Tô Lâm, et des hauts dirigeants vietnamiens, selon lequel ils attachent une grande importance à l’administration du président Donald Trump et souhaitent coopérer étroitement avec elle afin de promouvoir le PSG, de maintenir une dynamique de développement stable et de plus en plus substantielle, et de mettre en œuvre efficacement le contenu de la Déclaration conjointe et du Plan d’action pour la mise en œuvre du PSG dans l’intérêt commun des deux pays.

Dans le contexte des activités organisées par les deux pays pour célébrer le 30e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé à l’ambassadeur des États-Unis et à son ambassade de se coordonner avec les agences vietnamiennes compétentes afin de mettre en œuvre des mesures visant à approfondir les relations de coopération, notamment en favorisant les visites et les rencontres à tous les niveaux, en particulier à haut niveau.

le-premier-ministre-pham-minh-chinh-marc-evans-knapper.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh recevant l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc Evans Knapper. Photo: VNA

Soulignant la nécessité de continuer à faire de la coopération économique, commerciale et d’investissement un élément moteur des relations bilatérales, il a déclaré que les ministères et secteurs vietnamiens répondaient activement aux préoccupations actuelles des États-Unis en la matière, notamment en dépêchant le ministre de l’Industrie et du Commerce comme envoyé spécial aux États-Unis pour coprésider la réunion du Conseil de l’Accord-cadre sur le commerce et l’investissement (TIFA).

Selon le chef du gouvernement, les ministères, secteurs et agences vietnamiens concernés examinent activement les droits de douane sur les marchandises importées des États-Unis, encourageant ainsi l’augmentation des importations de produits pour lesquels les États-Unis possèdent des atouts et dont le Vietnam a besoin, notamment les produits agricoles, le gaz de pétrole liquéfié et les produits de haute technologie.

Il a souligné que le gouvernement vietnamien accordait toujours une attention particulière à la création de conditions favorables aux entreprises et aux investisseurs américains opérant au Vietnam, affirmant que le Vietnam souhaitait établir avec les États-Unis des relations de coopération économique, commerciale et d’investissement équilibrées, stables, harmonieuses et durables, dans l’intérêt commun des deux pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a également proposé que les États-Unis poursuivent leurs efforts pour reconnaître le Vietnam comme une économie de marché et créer les conditions permettant au Vietnam d’importer des équipements de haute technologie américains.

À cette occasion, il a demandé à l’ambassadeur et à l’ambassade de continuer à inciter le gouvernement et le Congrès américains à accroître leur soutien aux projets visant à surmonter les conséquences de la guerre au Vietnam, notamment le projet de détoxification de l’aéroport de Biên Hoa, à aider les personnes handicapées et les victimes de guerre, à soutenir la recherche des soldats vietnamiens tombés au combat, à transférer des technologies et à améliorer les capacités d’analyse de l’ADN des martyrs vietnamiens.

Remerciant le Premier ministre pour sa reconnaissance et son appréciation, l’ambassadeur Marc Evans Knapper s’est engagé à poursuivre une étroite collaboration avec les ministères et secteurs vietnamiens afin de promouvoir et d’approfondir le partenariat stratégique global Vietnam-États-Unis.

Il s’est réjoui de la mise en œuvre active de la déclaration conjointe et du plan d’action Vietnam-États-Unis pour 2023 par les deux parties, affirmant que les relations entre le Vietnam et les États-Unis ont obtenu de nombreux résultats positifs, conformément aux souhaits et aux intérêts des deux parties.

Le diplomate américain a affirmé que les États-Unis accordaient la priorité au développement de leurs relations avec le Vietnam, fondées sur le respect des institutions politiques, de l’indépendance, de la souveraineté et de l’intégrité territoriale du pays, et soutenant un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère.

Les États-Unis souhaitent élargir leur coopération dans tous les domaines, notamment pour surmonter les conséquences de la guerre, la défense et la sécurité, ainsi que l’éducation et la formation ; soutenir le Vietnam dans la formation de ressources humaines de haut niveau et dans l’industrie des semi-conducteurs, et coopérer avec le Vietnam dans l’exploitation minière essentielle et la recherche et le développement dans le domaine de l’énergie nucléaire, a-il déclaré.

Marc Evans Knapper a souligné que 2025 revêt une importance capitale pour les relations bilatérales, les deux parties célébrant le 30e anniversaire de leurs relations diplomatiques. L’ambassade des États-Unis à Hanoi collaborera avec les agences vietnamiennes pour élaborer un programme efficace, approfondissant ainsi le partenariat stratégique global, a-t-il encore indiqué. – VNA

source

Voir plus

La directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, et le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov. Photo : VNA

La VNA et l’agence russe TASS renforcent leur coopération dans une nouvelle phase

Le 3 décembre, dans le cadre de sa participation à la 57ᵉ réunion du Comité exécutif de l’Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) à Hainan (Chine), la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, a eu une séance de travail avec le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov.

Remise symboliquement la somme mobilisée auprès de la population vietnamienne dans le cadre du Programme de collecte de fonds organisé par la Croix-Rouge vietnamienne. Photo : VNA

Célébration solennelle des 65 ans de relations Vietnam–Cuba à La Havane

Le vice-Premier ministre vietnamien Ho Quoc Dung et une délégation vietnamienne l’accompagnant ont assisté, le 2 décembre, à la cérémonie célébrant le 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et le Vietnam, ce dans le cadre de sa visite de travail à Cuba. L’événement, organisé par le Comité central du Parti communiste de Cuba, s’est tenu à Vista Alegre, dans le district de Jaruco, province de Mayabeque.

Colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ». Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme le rôle important de la diplomatie multilatérale

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et le ministère des Affaires étrangères ont conjointement organisé, ce mercredi 3 décembre à Hanoï, un colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ».

Bounthong Chitmany, permanent du secrétariat et vice-président du Laos, dit au revoir le secrétaire général To Lam et son épouse à l'aéroport international de Wattay, à Vientiane. Photo : VNA

La visite d'État du secrétaire général Tô Lâm contribue à promouvoir les liens stratégiques Vietnam-Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et son épouse, accompagnés d'une délégation de haut niveau, ont conclu avec succès leur visite d'État au Laos. Lors de son séjour, le dirigeant vietnamien a assisté à une cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos et a coprésidé une réunion de haut niveau entre le PCV et le Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL).

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Dans le cadre de la visite d’État du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Laos, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, a eu un entretien le 2 décembre avec Anouphap Tounalom, secrétaire du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), secrétaire du Comité du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane.

Le 1er décembre à Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est venu féliciter l’ambassade du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam demeure un grand ami et un camarade fidèle du Laos

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), des représentants des ambassades du Vietnam en Chine, en Indonésie, au Cambodge et en Allemagne ont rendu visite et adressé, les 1er et 2 décembre, leurs félicitations aux ambassades du Laos dans ces pays.

Le président de l'AN Trân Thanh Mân s'exprime. Photo: VNA

L’AN examine la révision du seuil d’exonération fiscale pour les ménages commerciaux

Le 2 décembre, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52e session, les projets de la Loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (amendée) ; de la Loi sur la gestion fiscale (amendée) et de la Loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la gestion de la dette publique, ainsi que les questions liées au projet d'aéroport international de Long Thành et au projet de loi sur la faillite (amendée).

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm (gauche) et le secrétaire général et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre le PCV et le PPRL

Dans le cadre de la visite d'État du secrétaire général Tô Lâm au Laos, une rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) s'est tenue le 2 décembre à Vientiane.

Lors de la cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique. Photo : VNA

Le Vietnam aide le Laos à construire un nouveau centre de commandement de la sécurité publique

En marge de la visite d'État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm au Laos, le général Luong Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique, et le général Vilay Lakhamphong, vice-Premier ministre et ministre lao de la Sécurité publique, ont coprésidé le 2 décembre à Vientiane, une cérémonie de mise en chantier du Centre de commandement de la sécurité du ministère lao de la Sécurité publique.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân (droite) rencontre le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée Fédérale de la Fédération de Russie, Andrey Vladimirovich Yatskin. Photo: VNA

Le président de l'AN reçoit le premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée fédérale de Russie

S'appuyant sur le partenariat stratégique global établi il y a plus de dix ans, le niveau élevé de confiance politique entre le Vietnam et la Russie demeure un fondement essentiel pour libérer davantage le potentiel de coopération au bénéfice et au développement des deux nations, a affirmé le président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân.