Le Vietnam assure l’assistance aux citoyens vietnamiens bloqués dans des aéroports étrangers

Les représentations vietnamiennes à l’étranger assurent les soins médicaux et l'hébergement temporaire pour les citoyens vietnamiens bloqués dans des aéroports internationaux.
Le Vietnam assure l’assistance aux citoyens vietnamiens bloqués dans des aéroports étrangers ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo: VNA

Hanoï (VNA)- Les représentations vietnamiennes à l’étranger coopèrentétroitement avec des compagnies aériennes internationales et des autoritéslocales pour assurer les soins médicaux et l'hébergement temporaire, fournir suffisammentles articles de première nécessité aux citoyens vietnamiens bloqués dans desaéroports internationaux et les soutenir à trouver des vols appropriés pourrentrer au Vietnam.

C’est ce qu’adéclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang lorsdu point presse périodique, tenue en ligne ce jeudi 26 mars, à Hanoï, en s’agissantdes mesures prises par les représentations vietnamiennes à l’étranger poursoutenir les citoyens bloqués dans certains aéroports internationaux, en raisonde la suspension des vols.

Du 21 au 25 mars,plus de 800 citoyens vietnamiens ont été rapatriés en toute sécurité. Aprésent, une quarantaine de ressortissants sont encore bloqués dans desaéroports à l’étranger, a-t-elle annoncé.

«Nous avonsdemandé aux représentations du Vietnam à l’étranger de suivre de près lasituation, de travailler étroitement avec les compagnies aériennesinternationales et d’assurer aux ressortissants vietnamiens qu’ils ont le droitde retourner au pays sans avoir besoin d’attestations des représentations duVietnam dans leur pays d’accueil.»

Le ministère des Affaires étrangères a régulièrement mis à jour lesinformations et les recommandations aux citoyens vietnamiens sur lesdéplacements, notamment entre les pays et entre le pays d’accueil et le Vietnamà l'heure actuelle ; sur le respect des mesures de prévention et decontrôle des pays ; sur la mise à jour régulière des réglementations dupays d’accueil et des compagnies aériennes. Il faut assurer que tous lesdocuments nécessaires sont requis pour effectuer les voyages, notamment ceux certifiantl’état de santé, a-t-elle précisé. -VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.