Le Vietnam à la 11e Conférence des ministres des AE de l’EAS

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a participé mercredi soir, 4 août, à la 11e Conférence virtuelle des ministres des Affaires étrangères participant au Sommet de l'Asie de l'Est.

Hanoi,4 août (VNA) - Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son a participé mercredi soir, 4 août, à la 11e Conférence virtuelle des ministres des Affaires étrangères participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) a participémercredi soir, 4 août, à la 11e Conférence virtuelle des ministresdes Affaires étrangères participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) qui s'esttenue en ligne dans le cadre de la 54e Conférence desministres des AE de l'ASEAN (AMM-54) et ses conférences connexes.

Le Vietnam à la 11e Conférence des ministres des AE de l’EAS ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son. Photo : VNA


Lors de la Conférence, les pays ont convenu qu'il était nécessaire de se coordonnerétroitement pour mettre en œuvre activement les résultats du 15e Sommet del'EAS en 2020, en particulier la mise en œuvre de la Déclaration de Hanoïcélébrant le 15e anniversaire de la création de l'EAS.

Dans le contextede l'évolution compliquée de la pandémie de COVID-19, les partenaires del'ASEAN et de l'EAS ont convenu de continuer à mettre en valeur  l'approche multilatérale et de promouvoir lacoopération régionale et internationale pour répondre efficacement à laCOVID-19 et d'unir leurs efforts pour promouvoir une reprise intégrale vers undéveloppement durable.

Les payspartenaires de l'EAS se sont engagés à soutenir l'ASEAN dans le renforcementdes capacités en médecine préventive, dans la recherche et le développement devaccins, et dans la garantie d'une distribution sûre, efficace et équitable desvaccins.
Les pays ontconvenu de maintenir et de promouvoir les liens économiques, les échangescommerciaux et d'investissement, et de stabiliser la connectivité de la chaîned'approvisionnement régionale et mondiale.

Les pays ontconvenu de coordonner la préparation du 16e Sommet de l'Asie de l'Est enoctobre prochain.

Ils ont affirmé lanécessité de continuer à se coordonner pour garantir que la paix, la sécuritéet la stabilité pour des intérêts communs.

Sur la questionen Mer Orientale, les pays ont mis l’accent sur la nécessité de se coordonnerpour assurer la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de la navigation maritimeet aérienne, en faisant de la Mer Orientale une mer de paix, d'amitié et decoopération ; régler les différends en voie pacifique sur la base du droitinternational, y compris l'UNCLOS 1982.

Les paysappellent l'ASEAN et la Chine à mettre pleinement et efficacement en œuvre laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), à développer unCode de conduite efficace en Mer Orientale (COC) conformément au droitinternational, y compris l’UNCLOS 1982.

Les partenairesont salué le rôle et les efforts de l'ASEAN ces dernières années pour promouvoirle dialogue, la réconciliation et aider le Myanmar à trouver des solutions pourstabiliser la situation.

S'exprimant lorsde la conférence, le ministre des AE Bui Thanh Son a affirmé que l'EAS apporteune contribution importante à la promotion de la paix, de la stabilité et de laprospérité dans la région.

Soulignant lanécessité de se concentrer sur la réponse au COVID-19, le ministre Bui ThanhSon a appelé les partenaires de l'EAS à soutenir la fourniture uniforme devaccins aux pays de l'ASEAN et à améliorer l'autosuffisance vaccinale dans larégion.

Le chef de  la diplomatie vietnamien a affirmé laposition et le principe cohérente de l'ASEAN et du Vietnam sur la Mer Orientale.Tous les différends doivent être résolus par des moyens pacifiques,conformément au droit international et à l’UNCLOS 1982.

Le ministre aappelé les parties à faire des efforts pour mettre au point un code de conduiteefficace en Mer Orientale (COC), conformément au droit international et à l’UNCLOS1982.

Le ministre aréaffirmé que l'UNCLOS 1982 était la base juridique régissant toutes lesactivités dans les mers et les océans. Les droits et intérêts légitimes desÉtats côtiers stipulant dans l'UNCLOS 1982 doivent être respectés.

Il a souligné quele Vietnam disposait de preuves historiques et de bases juridiques suffisantespour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).

À l’issue de laconférence, le Brunei, président de l'EAS, publiera une Déclarationprésidentielle sur les résultats de la conférence. - VNA

Voir plus

Le PM Pham Minh Chinh et son épouse à l'aéroport international de Kuala Lumpur . Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh arrive à Kuala Lumpur, entamant sa visite officielle et son voyage d'affaires en Malaisie

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse, à la tête d’une haute délégation vietnamienne, sont arrivés, samedi soir 24 mai (heure locale) à l'aéroport international de Kuala Lumpur, entamant une visite officielle en Malaisie où il participera au 46e Sommet de l'ASEAN et aux sommets connexes qui se tiendront à Kuala Lumpur du 24 au 28 mai à l'invitation de son homologue malaisien Anwar Ibrahim et de son épouse.

Hal Hill, professeur émérite de la Crawford School of Public Policy de l’Université nationale australienne (ANU). Photo : VNA

Un professeur australien apprécie l'importance du Sommet de l’ASEAN 2025

L’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) est la région la plus dynamique et la plus importante du monde en développement, avec près de 700 millions d’habitants. Ainsi, ce qui se passe lors des Sommets de l’ASEAN revêt une réelle importance non seulement pour les pays membres, mais aussi pour le reste de la région et du monde, selon le professeur australien Hal Hill.

Le dirigeant Thongloun Sisoulith écrit dans le registre de condoléances. Photo: VNA

Les dirigeants lao rendent hommage à l’ancien président Tran Duc Luong

Dans l’après-midi du 24 mai, une délégation du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), de l’État, de l’Assemblée nationale, du Gouvernement et du Comité central du Front lao pour la construction nationale, conduite par le secrétaire général du PPRL et président de la République, Thongloun Sisoulith, s’est rendue à l’ambassade du Vietnam à Vientiane pour rendre hommage à l’ancien président vietnamien Tran Duc Luong.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh : Pour un accès équitable au logement et un marché immobilier sain

En présidant une réunion de la permanence du gouvernement avec les ministères, secteurs, associations, banques et entreprises sur la situation du marché immobilier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions fermes pour lutter contre les manipulations de prix, la spéculation, la manipulation à des fins lucratives et les déséquilibres sur le marché immobilier.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, et son homologue serbe, Damjan Jovic. Photo : ministère vietnamien des Affaires étrangères.

Consultation politique Vietnam-Serbie

Les 22 et 23 mai, la vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a effectué une visite de travail en Serbie et coprésidé avec son homologue serbe, Damjan Jovic, une consultation politique Vietnam–Serbie à Belgrade.

Photo: VNA

Débat parlementaire sur une résolution concernant les logements sociaux

L’élaboration de cette Résolution vise à accélérer les procédures et à réduire les délais d’investissement et de construction des projets dans ce domaine. Elle a pour objectif d’instaurer un cadre juridique complet afin de lever les obstacles liés à la construction et au développement de ce type de logements, répondant ainsi aux exigences de croissance rapide actuelle.

Le cercueil du défunt est déposé à la Maison funéraire nationale, au no5, rue Tran Thanh Tong, Hanoï. Photo : VNA

Obsèques nationales de l'ancien président Tran Duc Luong

Les obsèques nationales de Tran Duc Luong ont lieu selon les rites de deuil national. Les visites d’hommage ont lieu à partir de 7h00 le 24 mai jusqu'à 7h00 le 25 mai à Hanoï, Hô Chi Minh-Ville et Quang Ngai. La cérémonie d’inhumation aura lieu à 15h00 le 25 mai à Quang Ngai. La Télévision nationale du Vietnam et la Voix du Vietnam diffusent en direct les visites d’hommage, cérémonies de commémoration et d’inhumation de Tran Duc Luong. Durant les deux jours de deuil national, les agences, bureaux et lieux publics mettent les drapeaux en berne et aucune activité de divertissement n’est organisée.

Les hommages, la cérémonie de commémoration et d’inhumation de Tran Duc Luong

Les hommages, la cérémonie de commémoration et d’inhumation de Tran Duc Luong

Les obsèques de Tran Duc Luong ont lieu selon les rites de deuil national. Les visites d’hommage ont lieu à partir de 7h00 le 24 mai jusqu'à 7h00 le 25 mai à Hanoï, Hô Chi Minh-Ville et Quang Ngai. La cérémonie d’inhumation aura lieu à 15h00 le 25 mai à Quang Ngai. La Télévision nationale du Vietnam et la Voix du Vietnam diffusent en direct les visites d’hommage, cérémonies de commémoration et d’inhumation de Tran Duc Luong. Durant les deux jours de deuil national, les agences, bureaux et lieux publics mettent les drapeaux en berne et aucune activité de divertissement n’est organisée.