Le transport fluvial en débat au Comité permanent de l’AN

« Le Vietnam compte 80.500 km de rivières et de canaux dont près de 42.000 km constitue des voies de communication, seulement 19.000 km relèvent de la gestion de l’État, soit 45% environ », a indiqué le 12 août le ministre du Transport des Communications, Dinh La Thang, lors de la présentation du projet d’amendement de la Loi sur le transport fluvial au Comité permanent de l’Assemblée nationale (AN).
« Le Vietnam compte 80.500 kmde rivières et de canaux dont près de 42.000 km constitue des voies decommunication, seulement 19.000 km relèvent de la gestion de l’État,soit 45% environ », a indiqué le 12 août le ministre du Transport desCommunications, Dinh La Thang, lors de la présentation du projetd’amendement de la Loi sur le transport fluvial au Comité permanent del’Assemblée nationale (AN).

Dans cette séance de travail duComité permanent de l'AN, de nombreux membres ont exprimé leurpréoccupation devant les chiffres alarmants de la sécurité du transportfluvial domestique, notamment en suite du grave accident survenu débutd’août à Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville).

Le président de laCommission des sciences, des technologies et de l’environnement de l’AN,Phan Xuân Dung, s’est inquiété des statistiques : huit années aprèsl’entrée en vigueur de la loi sur le transport fluvial, seuls 34% desmoyens de transport fluvial sont immatriculés, et 61% ont été inspectés.Plus particulièrement, seuls 10% des 300.000 bateaux de pêche de moinsde 5CV sont immatriculés. Par ailleurs, la plupart des navires de 200 à1.000 tonnes, et même ceux de 2.000 tonnes, n'ont pas de dispositifs decommunication radio, de GPS, ou de sonar...

«Les récentsnaufrages ont révélé de nombreux problèmes en matière de sauvetage et decoopération entre organismes et administrations concernés. En dehorsd'améliorer la gestion de la navigation et de l’activité dans les ports,il faut aussi conduire la population utilisant les voies fluviales àmodifier son comportement au quotidien, et renforcer parallèlement lescontrôles des moyens de transport», a souligné M. Dung.

«L’élaboration de ce projet d’amendement implique d’étudier dans tousleurs détails les causes des accidents. La loi doit énoncer clairementles droits et obligations des passagers voyageant sur les voies denavigation intérieure afin qu’ils puissent surveiller les moyens detransport. Par exemple, lors du naufrage de Cân Gio, les personnesn’avaient pas assez de gilets de sauvetage à leur disposition car lebateau en transportait 30 au lieu des 18 autorisées», a souligné M.Ksor Phuoc, président du Conseil des ethnies.
«La sûreté desmoyens de transport reste un gros problème à résoudre. L’accident deCân Gio est un cas douloureux. Une réglementation stricte pour améliorerla sécurité du transport fluvial s’impose désormais», a soulignéNguyên Van Giàu, le président de la Commission de l’Économie.

DinhLa Thang a précisé que le projet comprendra de nouvelles dispositionssur l’inspection des moyens de transport, mais aussi sur les normes deconstruction, de réfection et de réparation. D’autres réglementeront lesaspects juridiques du transport, notamment les conventions de locationde bateau, les formalités de location, et les obligations dupropriétaire et du locataire.

Ce projet sera présenté à l’AN à la fin de cette année. – VNA

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.