Le théier, plante anti-pauvreté à Hà Giang

Un séminaire sur la participation des paysans et des habitants d’ethnies minoritaires dans la production marchande du thé Shan dans la province de Hà Giang (montagne du Nord) a été organisé le 10 mai à Hanoi.
Un séminaire sur la participation des paysans et des habitants d’ethnies minoritaires dans la production marchande du thé Shan dans la province de Hà Giang (montagne du Nord) a été organisé le 10 mai à Hanoi.

Ce projet faitpartie du programme « Améliorer l’efficacité du marché en faveur despersonnes déshéritées», deuxième étape (M4P2), financé par le ministère britannique pour le Développement international (DFID), avec la réalisation et la gestion confiées au ministère vietnamien du Plan et de l’Investissement et à la Banque d’Asie pour le développement (BAD).

Le projet a été lancé en 2009 dans la province de Hà Giang, sous la houlette du Fonds de challenges au Vietnam (VCF). Ce dernier soutient des projetscréatifs du secteur privé de renforcement de la participation despersonnes déshéritées dans la production marchande. Ce fonds fournit desassistances financières aux entreprises engagées dans ce processus.

Dans la province de Hà Giang, le projet deproduction de thé Shan est réalisé par la compagnie Hùng Cuong aveccomme partenaire étranger l’Organisation néerlandaise pour le développement (SNV). La VCF fournit 215.000 dollars sur les 575.000 dollars nécessaires.

Ce projet a eu des effets bénéfiques sur le niveau de vie de nombreux foyers d’ethnies minoritaires. Il contribue aussi à protéger ces théiers (740 ha au total concernés par ce projet) dont certains sont séculaires. C’est probablement le plus grand projet en Asie du Sud-Est de culture bio du thé.

« Les résultats sont bons, a estimé Buddhika Samarasinghe, expert du projet M4P2.Environ 760 foyers pauvres de 11 communes ont été formés à la culturedu thé bio ». Une pépinière a été créée, qui a fournit 600.000 plantsaux foyers.

En 2011, plus de 740 tonnes de thé ont été ramassées par la compagnie Hùng Cuong, d’une valeur de cinq milliards de dôngs. Le revenu des foyers paysans a augmenté de 130%. – AVI

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung lance un mouvement d’émulation visant à accomplir avec succès les missions de développement socio-économique annuelles. Photo : baochinhphu.vn.

Le PM lance un mouvement d’émulation pour le développement socio-économique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a lancé un mouvement d’émulation à l’échelle nationale visant à mobiliser l’ensemble de la société pour atteindre les objectifs de développement socio-économique du Vietnam pour la période 2026-2030, dans une dynamique d’innovation, de croissance rapide et durable.

Le directeur général adjoint de la VNA Nguyen Tuan Hung (gauche) et Ren Weidong, rédacteur en chef adjoint de Xinhua. Photo: VNA

La VNA et Xinhua renforcent leur coopération en transformation numérique et technologies

La VNA et Xinhua renforcent leur coopération en transformation numérique, intelligence artificielle et technologies des médias, à l’occasion d’une visite de travail visant à intensifier les échanges d’informations et le partage d’expériences. Cette dynamique s’inscrit dans un contexte d’évolution rapide du secteur médiatique et de modernisation des agences de presse.

Lors de la réunion. Photo : ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce

Vietnam-Argentine : accélération de la coopération en vue d’un accord avec le MERCOSUR

Le 24 avril, le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce a annoncé la tenue d'une visioconférence entre la vice-ministre Phan Thi Thang et Fernando Brun, secrétaire d'État aux Relations économiques internationales d'Argentine. Cette rencontre a permis aux deux dirigeants de dresser le bilan de la coopération économique et commerciale bilatérale, mais également d'explorer de nouvelles pistes de partenariat pour 2026.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu

Le Vietnam déploie un système de coordination administrative

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a signé, le 23 avril, le télégramme officiel n°33/CĐ-TTg visant à accélérer le déploiement de procédures administratives et de services publics en ligne interconnectés, synchronisés, efficaces et continus.

Le vice-gouverneur de la BEV, Nguyen Ngoc Canh (droite), reçoit le président-directeur général d’IBK, Chang Min Young. Photo: BEV

Une nouvelle banque à capitaux 100 % étrangers s'implante au Vietnam

Selon la Banque d’État du Vietnam, l'autorisation accordée à IBK de créer une banque à capital entièrement étranger permet non seulement de diversifier le système des établissements de crédit, mais aussi de stimuler les flux de capitaux vers le secteur privé, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME), moteurs essentiels de la croissance nationale.