Le Têt selon les H’Mông de la rivière Noire

Chaque ethnie du pays - 54 au total - a sa façon de fêter le Têt. Les H’Mông le célèbre en grande pompe. Ils parent leurs outils de travail et les murs de leurs maisons de papiers colorés.
Chaque ethnie du pays - 54 au total - a sa façon de fêter le Têt. LesH’Mông le célèbre en grande pompe. Ils parent leurs outils de travail etles murs de leurs maisons de papiers colorés.

Lorsque lespremiers pêchers et pruniers fleurissent sur les éperons rocheux au bordde la rivière Noire (Nord-Ouest), les H’Mông de tous les villagesvivant près du cours d’eau entament en grande pompe les préparatifs pourle Nouvel An traditionnel.

Cette floraison correspond aumoment de la récolte du riz. Elle marque aussi la fin des travauxchampêtres et le début d’un- temps de repos et de festivités. Après larécolte du riz et du maïs, les H’Mông ont souvent un mois de congé, du1er au 30e jour du dernier mois du calendrier lunaire. Ils nettoientl’autel des ancêtres et de la maison, confectionne des banh giây(gâteaux ronds de riz gluant pilé) et préparent leurs plus beauxvêtements.

Des plumes de poulet sur l’autel

L’unede leurs coutumes consiste à coller des papiers colorés sur leursoutils de travail, qu’ils déposent ensuite sur l’autel pendant les troisjours du Têt, en signe de gratitude. En outre, des papiers colorés sontaussi collés sur les murs pour attirer les faveurs des génies. LesH’Mông pensent que leurs prières se concrétiseront grâce à ces papiers,qu’ils fabriquent eux-mêmes pour les grandes occasions.

Aumoment du réveillon, les habitants vont puiser de l’eau au ruisseau etdemandent au génie de leur en accorder en suffisance pour eux et lescultures. Ils apportent aussi avec eux un paquet de riz et invitent lesgénies à profiter du Têt.

Le coq, considéré comme un animalsacré par les H’Mông, est une offrande indispensable lors descérémonies du Nouvel An. Selon une légende, il est le symbole du géniedu Soleil, qui donne lumière et vie à l’être humain.

L’autel tient une place très importante dans la maison. À l’approche du Nouvel An, on y colle des plumes de poulet.

Lechef de famille organise une cérémonie l’après-midi du dernier jour del’année lunaire pour inviter les ancêtres et les esprits à entrer dansson domicile et à profiter des réjouissances du Têt.

Dès le23e jour du dernier mois du calendrier lunaire, les habitants tuent lescochons. La viande est partagée entre voisins. Toutefois, les individusqui portent le prénom de Giàng ne mangent jamais le coeur du porc.

Onraconte qu’un jour, alors qu’un porc avait été tué pour le présenter enoffrande au fantôme, le plus jeune d’une famille de trois frèressurveillait la viande pendant qu’elle cuisait. Lorsque ses deux grandsfrères sont arrivés, ils n’ont pas trouvé le cœur du porc. De peur quecela ne se sache, ils ont tué leur petit frère pour lui prendre son cœuret le faire passer pour celui du porc. Plus tard, le cœur du porc a étéretrouvé et le meurtre a été découvert.

Ne pas laisser mourir le feu

Leplateau d’offrandes des H’Mông pour le Têt comporte de la viande depoulet, du banh giây, du mèn men (un plat préparé à base du maïs) et unebouteille d’alcool de maïs. Le banh giây des H’Mông est trèsparticulier. Il est composé de jaune d’œuf mélangé avec du riz gluant,enveloppé dans des feuilles de bananier ou de maranta.

LesH’Mông ont plusieurs croyances. Pour que la récolte soit abondante etles animaux en bonne santé, ils évitent de marcher sur le feu durant leTêt, ne soufflent pas dessus, ne laissent pas l’eau l’éteindre etévitent de faire brûler le banh giây lorsqu’il cuit.

Durantcette période, les enfants jouent à des jeux traditionnels avec desbâtons et des toupies ainsi qu’au lancer de pao, qui permet aux jeunesgens de trouver l’élu(e) de leur cœur. À noter que cette période derelâche est aussi propice aux mariages.

Comme dans toutesles régions du pays, le 1er jour du premier mois lunaire, les gens sesouhaitent une bonne année, une bonne santé et de bonnes récoltes. Lesfemmes déposent des offrandes sur l’autel des ancêtres.

Lesvillageois rendent visite à leurs voisins et à leur parenté, mangentdes gâteaux ronds de riz gluant et boivent de l’alcool de maïs, quifinit par leur faire tourner la tête! - CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.