Le Têt d’antan dans les yeux des savants vietnamiens et français

"Têt Viêt Nam Xua" (Têt du Vietnam aux temps anciens), une collection d’articles rédigés par des savants vietnamiens et français, offre aux lecteurs une multitude d’informations sur la fête traditionnelle.
Le Têt d’antan dans les yeux des savants vietnamiens et français ảnh 1Couverture du livre "Têt Viêt Nam Xua" (Têt du Vietnam d’antan). Photo : VNA

Hanoi (VNA) – "Têt Viêt Nam Xua" (Têt du Vietnam d’antan), une collection d’articles rédigés par des savants vietnamiens et français, offre aux lecteurs une multitude d’informations sur la fête traditionnelle à travers ses nombreux rituels et coutumes.

L’ouvrage se compose d’articles écrits par un grand nombre de lettrés. Parmi eux se trouvent le journaliste Nguyên Van Vinh (1882-1936), le chercheur Pham Quynh (1892-1945), l’historien Trân Van Giap (1902-1973), Paul Boudet (1888-1948), l’écrivain Jean Marquet (1883-1954), l’historien Georges Pisier (1910-1986), l’écrivain et le politicien Nguyên Tiên Lang (1909-1976), ayant tous publiés dans la revue Dông Duong (Indochine).

Les articles ont été publiés de 1919 à 1923 dans le magazine "Dông Duong" (Indochine), le premier du genre en langue vietnamienne à Hanoi.

Ils ont été recueillis par le professeur associé Nguyên Manh Hung de l’Institut d’études vietnamiennes.

Le Têt d’antan dans les yeux des savants vietnamiens et français ảnh 2Le professeur associé Nguyên Manh Hung de l’Institut d’études vietnamiennes. Photo: VNA


Le livre de 200 pages a été présenté par le distributeur de livres MaiHa Books et la maison d’édition Thê Gioi (Monde) à l’approche du Nouvel An lunaire du Buffle.

Il est composé de trois parties présentant les rituels, les coutumes et les loisirs pratiqués par les Vietnamiens pendant le Têt. Les textes sont accompagnés de nombreuses reproductions de symboles ou d’œuvres historiques faisant référence au Têt.

La première partie présente les significations de nombreuses coutumes à travers une immersion dans l’histoire.  C’est le cas, par exemple, du rituel d’accueil du printemps à Huê ou encore du culte rendu aux génies afin d’avoir de bonnes récoltes. Pham Quynh relate, quant à lui, le sacrifice de Nam Giao qui était jusque 1945 l’une des cérémonies nationales les plus importantes, dirigé par l’Empereur lui-même.

Aujourd’hui, rares sont les personnes qui connaissent ce rite et c’est bien l’intérêt de ce livre que de le porter à nouveau à notre connaissance. D’autres rites comme le culte des ancêtres ou l’accueil des trois génies (Bonheur, Prospérité et Longévité) sont également expliqués dans les articles rassemblés.

Outre la description des différentes coutumes du Têt, certains textes essayent d’expliquer l’origine de cette fête. C’est le cas de celui de Pham Quynh qui pense que le Têt symbolise la confiance et l’amour pour la vie que portent le peuple annamite à l’occasion du changement de saison.
 
La deuxième partie met en valeur la diversité des us et coutumes mais aussi l’atmosphère du Têt. Par exemple, l’écrivain français Jean Marquet traite de la célébration du Nouvel An lunaire dans les régions rurales avec son lot de réjouissances (banquets, combats de coq, jeux de carte, etc.). Un autre texte relate les témoignages des missionnaires européens au XVIIe et XVIIIe siècle lors de la découverte de cette fête.

Les divertissements des Vietnamiens pendant le Têt, tels que l’art de la sculpture sur bulbe de narcisse, les peintures folkloriques et autres, sont présentés dans la dernière partie du livre.

L’introduction est écrite par l’universitaire vietnamien Nguyên Van Huyên, dans laquelle il donne un aperçu du Têt - la fête annuelle la plus importante au Vietnam.
 

Le Têt d’antan dans les yeux des savants vietnamiens et français ảnh 3Le Docteur Trân Doàn Lâm, directeur de la maison d’édition Thê Gioi. Photo: VNA


Selon Trân Doàn Lâm, directeur de la maison d’édition The Gioi, le point culminant du livre est la partie présentant les coutumes du Têt dans la région du Nord et l’ancienne capitale impériale de Huê.

Étant si profondément enraciné dans la culture nationale, le Têt vit toujours dans le cœur de chaque Vietnamien, malgré l’industrialisation, l’urbanisation et le développement technologique et leurs effets sur les coutumes et les mœurs.

Le livre présente un aperçu vivant et intéressant du Nouvel An lunaire vietnamien, la fête la plus importante et la plus importante du peuple vietnamien. Étant si profondément enraciné dans la culture nationale, le Têt vit toujours dans le cœur de chaque Vietnamien, malgré l’industrialisation, l’urbanisation et le développement technologique et leurs effets sur les coutumes et les mœurs. - VNA

Voir plus

Des photographes internationaux visitent l’ancien village de Thô Hà. Photos : thuonghieucongluan.com.vn

Rencontre photographique la PSA : l’ancien village de Thô Hà en son fort intérieur

Dans le cadre de ce programme, des photographes internationaux ont exploré et travaillé dans divers lieux autour du vieux village de Thô Hà, notamment des complexes de temples et de pagodes, des ruelles étroites, des maisons anciennes, des portes du village et des embarcadères, ainsi que des scènes de la vie quotidienne et de la culture culinaire locale.

Au nom de la délégation vietnamienne, l'ambassadrice Nguyen Thi Van Anh, cheffe de la mission permanente du Vietnam auprès de l'UNESCO, a reçu le certificat de re-reconnaissance du géoparc mondial de Non Nuoc Cao Bang. Photo : VNA

L’UNESCO continue d’honorer le Géoparc mondial de Non Nuoc Cao Bang

Consécration pour le patrimoine naturel : le 27 avril à Paris, l'UNESCO a mis à l'honneur de nouveaux sanctuaires géologiques tout en renouvelant sa confiance à 44 sites d'exception. Lors de cette cérémonie, le joyau vietnamien de Non Nuoc Cao Bang a vu son statut de Géoparc mondial brillamment confirmé.

L'équipe nationale vietnamienne des moins de 17 ans reçoit un accueil chaleureux de la part des supporters dès son retour au pays le 26 avril. Photo: VNA

Championnat U17 de l'ASEAN : Retour triomphal des jeunes Vietnamiens après leur sacre

L'équipe vietnamienne des moins de 17 ans affiche une forme impressionnante, restant invaincue lors de ses 16 derniers matchs, avec 12 victoires et 4 nuls. Elle a inscrit 59 buts et n'en a encaissé que 4, démontrant un équilibre entre puissance offensive et organisation défensive – des facteurs clés avant une compétition continentale.

Le temple de Van Thuy Tu, situé au quartier de Phan Thiet, s'impose comme une destination incontournable pour les visiteurs souhaitant découvrir le culte du génie Nam Hai (génie de la Baleine). Photo: VNA

Lam Dong : les édifices patrimoniaux, piliers de l’attractivité touristique

Bien plus que de simples lieux de culte dédiés au génie de la Baleine, aux divinités de la mer ou aux ancêtres fondateurs, les maisons communes et temples situés le long du littoral de la province de Lam Dong constituent des réservoirs essentiels de la mémoire collective et des croyances des communautés de pêcheurs.

Le soir du 3 mai 2025, au stade provincial de Dien Bien Phu, le Comité populaire de la province de Dien Bien a organisé un programme artistique spécial, en l'honneur du 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la réunification nationale, du 71e anniversaire de la victoire de Dien Bien Phu, ainsi que du 135e anniversaire de naissance du Président Ho Chi Minh. Photo: VNA

Accorder une attention particulière à la formation des talents des arts traditionnels

La Résolution n°80 du Bureau politique, adoptée le 7 janvier 2026, met l’accent sur la mise en place de mécanismes spécifiques pour détecter, former, valoriser et employer les talents culturels et artistiques, en particulier dans les arts traditionnels, ouvrant ainsi de nouvelles perspectives pour la préservation et le renouveau de ces disciplines.

Haches de pierre découvertes dans la grotte Én. Photo : Musée de la province de Quang Tri

Cinq haches de pierre préhistoriques refont surface à Phong Nha-Ke Bàng

Les premières analyses suggèrent que les haches de pierre datent d’il y a environ 6.000 à 8.000 ans, soit du Néolithique, et sont associées à la culture de Bau Tro, une culture archéologique du Néolithique final du Centre du Vietnam datant d’il y a environ 5.000 à 8.000 ans, connue grâce aux outils en pierre et aux poteries mis au jour dans la province de Quang Bình.

Une exposition consacrée au roi Hàm Nghi offre aux jeunes générations une meilleure compréhension de l’histoire et de la culture nationales, les sensibilisant ainsi davantage à la préservation et à la valorisation du patrimoine. Photo: VNA

Les classes ouvertes cultivent l’amour des jeunes pour le patrimoine

Au fil des ans, le Centre de conservation des monuments de Huê s’est imposé comme un chef de file national en matière d’éducation patrimoniale en milieu scolaire. Il a mis en place des modèles novateurs qui transforment les sites patrimoniaux en « classes ouvertes » et en outils pédagogiques dynamiques.

Le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Photo. VNA

Ngoc Lang Nam Hai, symbole spirituel et culturel des pêcheurs du littoral vietnamien

À Phuoc Hai, le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Il incarne une tradition spirituelle unique des pêcheurs, mêlant culte ancestral, identité culturelle maritime et efforts de préservation patrimoniale. Ce lieu occupe une place centrale dans la vie spirituelle des pêcheurs. Avant chaque sortie en mer, certains viennent y brûler de l’encens pour solliciter protection et abondance. 

Photo : VNA

Une procession de palanquins vers le Temple des rois Hùng, riche en singularité

La procession des palanquins vers le temple des rois Hùng est une tradition culturelle emblématique, profondément ancrée dans l’esprit communautaire et transmise de génération en génération. Elle rassemble fidèles et habitants dans une atmosphère solennelle et empreinte de ferveur, où se mêlent rites, offrandes et expressions de dévotion.
Elle incarne la morale « Boire de l’eau, se souvenir de sa source », tout en illustrant le respect et la reconnaissance voués aux ancêtres, fondateurs et bâtisseurs de la nation.