Le Temple sacré de l’Oncle Hô sur la montagne Ba Vi

Au plus haut sommet de la montagne de Ba Vi, en banlieue de Hanoi, dont le sommet atteint 1.269 m, le Temple de l'Oncle Hô est toujours agrémenté de fleurs fraîches, et réchauffé par l'encens.
Au plus haut sommet de lamontagne de Ba Vi, en banlieue de Hanoi, dont le sommet atteint 1.269m, le Temple de l'Oncle Hô est toujours agrémenté de fleurs fraîches, etréchauffé par l'encens.

Le Président Hô Chi Minh, le granddirigeant du peuple vietnamien, a toujours été dans le cœur de chacundans le pays. Son départ a causé un indicible chagrin à tous.

OutreNghê An (Centre), pays natal du Président, la population de l’ensembledu pays a dressé des autels partout pour l’honorer, dans les maisons,les bureaux, les villages et les villes, en particulier dans les lieuxqu’il avait visités, sans compter les nombreux temples et pagodes quicomprennent également un autel dédié au Président Hô Chi Minh.

Undes lieux de culte connus est le Temple sacré de l'Oncle Hô sur lamontagne Ba Vi, en banlieue de Hanoi, à une altitude de 1.269 m, ausommet de la montagne Ba Vi. Lorsque l'Oncle Hô était encore en vie, ilvoulait que ses cendres reposent en trois endroits, dont l’un était lamontagne Ba Vi. L'idée de construire un temple est donc venuenaturellement, et les travaux furent engagés finalement début mars 1999et achevé fin août 1999.

De la porte du Parc national de BaVi, il faut faire plus de 10 km pour arriver au Temple de l'Oncle Hô.Les visiteurs traversent une forêt vierge d’arbres centenaires couvertsde mousses vertes.

Architecture traditionnelle

Cetemple est d’une architecture vietnamienne traditionnelle avec son toitpentu aux quatre pointes recourbées. C’est un sanctuaire formant unespace ouvert, sans porte.

Sur l'autel de pierre se dresse unestatue en bronze de l'Oncle Hô, en-dessous d’un panneau en bois laquésur lequel sont écrits ses célèbres mots «Rien n'est plus précieux quel'indépendance et la liberté», à côté d’un drapeau vietnamien à l’étoileRouge en granit.

Devant le temple figure une grande stèlede pierre sur laquelle est gravée une partie de l’oraison funèbre duComité central du Parti du Travail du Vietnam prononcée durant lesobsèques du Président Hô Chi Minh en 1969 et une citation du testamentde Hô Chi Minh.

Derrière le temple, sur le mur extérieur, ontrouve la reproduction d’un timbre d’un tambour de Dông Son sur lequelfigure en surimpression la carte du Vietnam, accompagné des mots duPrésident : «Le Vietnam est une terre, le peuple vietnamien est unenation, les rivières peuvent s’assécher, les montagnes peuvent s’éroder,mais la vérité ne changera jamais».

Ce mémorial est un lieud'accueil des compatriotes venus offrir de l'encens à l'Oncle Hô, unlieu pour l'organisation d'événements politiques et culturels quicontribue à éduquer les jeunes générations à la traditionrévolutionnaire, à la pensée et à l'exemple de vertu morale du granddirigeant. -CVN/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.