Le temple de Sóc, une destination incontournable de Hanoi

Situé à une trentaine de kilomètres du centre de Hanoi, le temple de Sóc ou temple de Gióng Sóc Son, au pied du mont Sóc, est fréquenté par ceux qui veulent pratiquer leur foi et se relaxer dans un cadre bucolique. Il s’agit d’une des destinations préférées des Hanoïens.

Situé à une trentaine de kilomètres du centre de Hanoi, le temple deSóc ou temple de Gióng Sóc Son, au pied du mont Sóc, est fréquenté parceux qui veulent pratiquer leur foi et se relaxer dans un cadrebucolique. Il s’agit d’une des destinations préférées des Hanoïens.

Letemple de Sóc rend hommage au saint Gióng (Thánh Gióng), baptisé «SonAltesse Royale céleste de Phù Đông (Phù Đông Thiên Vuong)». Selon lalégende, c’est à Sóc Son que le saint Gióng s’est envolé vers le ciel.

Plusieurstemples s’élèvent sur le site, les temples Ha (inférieur) où l’onpratique le culte du génie qui a autorisé le saint Gióng à choisir celieu pour s’envoler vers le ciel, Mâu (mère) où l’on honore la mère dusaint Gióng, et Thuong (supérieur) où l’on rend le culte au saint Giónget aux six généraux qui l’ont assisté lors de sa bataille contre lesenvahisseurs venus du Nord.

En outre, on vénère égalementGióng au temple de Phù Đông (district de Gia Lâm, dans la banlieue deHanoi), village où est né le saint.

Légende

Tous les Vietnamiens connaissent la légende du saint Gióng, qui se transmet de générations en générations.

Ondit que sous le règne du 6e roi Hùng (époque du premier État de lanation vietnamienne, le Van Lang des Lac Viêt, à partir du 1ermillénaire av. J.-C.), une vieille femme du village de Gióng (ou PhùĐông, actuellement Gia Lâm, Hanoi) posa son pied dans l’énorme empreinted’un pied divin et donna naissance à Gióng.

À trois ans,il ne parlait pas et restait couché. À cette époque, les envahisseursvenus du Nord ravageaient le pays. Un jour, un héraut royal traversa levillage pour demander l’aide du peuple et, à peine les porte-voix sefurent tus, l’enfant se leva et demanda d’aller combattre l’ennemi.

Ilmangeait comme quatre et grandit rapidement. Il demanda au roi unearmure, un casque et un cheval. Puis, il partit combattre l’ennemi avecfougue. Son fouet en fer brisé, il arracha des tiges de bambou et s’enservit comme arme. Une fois la guerre gagnée, il s’envola du mont Sócvers le ciel, sur son cheval. Le roi lui donna alors le titre de PhùĐông Thiên Vuong.

Dans la croyance populaire vietnamienne, Thánh Gióng - Phù Đông Thiên Vuong est le plus important des quatre génies immortels.

Àl’occasion du Millénaire de Thang Long - Hanoi en 2010, une statuemonumentale représentant le saint Gióng a été installée, en mai, ausommet du mont Sóc (297 m d’altitude) dans la commune de Phù Linh,district de Sóc Son, en banlieue de Hanoi.

Une fête reconnue mondialement

Chaqueannée au printemps, les Vietnamiens honorent le héros mythique ThánhGióng ainsi que les autres héros et génies qui ont défendu le payscontre les ennemis. Il est vénéré en tant que protecteur des moissons,de la paix dans le pays et de la prospérité de la famille.

Lesfêtes de Gióng se déroulent annuellement au printemps, aux temples deSóc (les 6e, 7e et 8e jours du 1er mois lunaire) et de Phù Đông (du 6eau 9e jour du 4e mois lunaire).

Les célébrations au templede Sóc, d’où le saint Gióng est monté au ciel, incluent le rituel dubain de sa statue ainsi qu’une procession jusqu’au temple avec desfleurs de bambou qui servent d’offrandes.

Les spectateurspeuvent assister à la procession dite «de la fleur de bambou», quis’inspire de la scène où Thánh Gióng arrache des tiges de bambous lorsde la bataille.

À la fin de la procession, la fleur debambou est lancée en direction des visiteurs, qui tentent de sel’approprier. La légende veut que cette fleur, considérée comme unsymbole de la générosité du saint Gióng, apporte chance et bonheur àcelui qui la possède.

«Pour organiser avec succès cettefête, le Centre de gestion du site touristique du temple de Sóc doitcollaborer avec les services concernés ainsi qu’avec les villageois dePhù Linh», explique Pham Van Hiên, directeur adjoint dudit centre. Etd’ajouter que chaque événement est l’occasion de faire connaître le siteaux touristes.

Le 16 novembre 2011 à Nairobi, au Kenya,les fêtes de Gióng des temples de Phù Ðông et de Sóc ont étéofficiellement reconnues en tant que patrimoine culturel immatériel del’humanité par l’UNESCO. Une fierté pour le peuple vietnamien. -CVN/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.