Le taux de change sous pression en cette fin d'année

Le taux de change interbancaire entre le dollar américain et le dong vietnamien a été revu à la hausse à plusieurs reprises en octobre par la Banque d'Etat, ce qui est un signe d'une pression croissante sur ce dernier.

Le taux interbancaire qui était de l'ordre de 20.628 dongs le dollar en septembre a été modifié à 15 reprises en octobre. Le 1er novembre, le cours du dollar était de 20.803 dongs, soit une hausse de 10% par rapport au début de l'année.

Le taux de changeinterbancaire entre le dollar américain et le dong vietnamien a été revuà la hausse à plusieurs reprises en octobre par la Banque d'Etat, cequi est un signe d'une pression croissante sur ce dernier.

Le taux interbancaire qui était de l'ordre de 20.628 dongs le dollar enseptembre a été modifié à 15 reprises en octobre. Le 1er novembre, lecours du dollar était de 20.803 dongs, soit une hausse de 10% parrapport au début de l'année.

Vu cette évolution, le prix de l'achat et de la vente de dollars auprès des banques commerciales a été modifié.

Selon Phan Duy Minh, chef du département de finance internationale del'Académie des Finances, le taux de change est toujours en hausse en finde l'année car il s'agit d'une période où les entreprises ontd'importants besoins de cette devise pour leurs importation en vue duNouvel An mais aussi pour rembourser leurs crédits.

Lahausse de ce cours s'explique aussi par un volume de devises étrangèresen-dessous des prévisions en raison de moindres investissements directset indirects étrangers, ainsi que par la flambée des prix.

En outre, nombre de banques ont également besoin de devises étrangèrespour honorer leurs dettes envers d'homologues étrangers, a ajouté LeXuan Nghia, vice-président du Comité national de supervision financière,lesquelles se sont élevées en septembre à 5,5 milliards de dollars.

La hausse continue du taux de change a engendré des difficultés pourbeaucoup d'entreprises. La compagnie générale de l'acier du Vietnamenvisage déjà une baisse de ses bénéfices, et la société par actions"The gioi so" (Digi Computer) prévoit une hausse des prix car laquasi-totalité des produits des technologies de l'information doit êtreimportée.

Le Xuan Nghia constate toutefois plusieursfacteurs qui permettraient au taux de change de progresser de moins de1%, conformément à l'objectif de la Banque d'Etat. Les dettes en devisesétrangères peuvent être remboursées à différentes périodes de l'année.En outre, la banque d'Etat a acheté un important volume de devisesétrangères qu'elle peut injecter sur le marché national en cas denécessité.

La croissance de l'Indice des prix à laConsommation (IPC) de novembre est prévue à 0,2 ou 0,3%, ce quipermettrait de limiter à 19% la progression de l'IPC pour toute l'année,ainsi que de réduire la pression sur les taux de change.

Cependant, Phan Duy Minh a souligné la nécessité de maîtriserl'inflation car, selon lui, cela stabilisera les taux de change.-AVI

Voir plus

Le vice-président permanent du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, (à droite) et l'ambassadeur Julien Guerrier, chef de la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam. Photo : VNA

L’UE, partenaire clé du développement durable de Ho Chi Minh-Ville

À l’occasion de la Journée de l’Europe 2026 célébrée à Ho Chi Minh-Ville, les responsables vietnamiens et européens ont réaffirmé leur volonté de renforcer un partenariat stratégique global axé sur le développement durable, l’innovation, la transition verte et les technologies de pointe

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon. Photo: VNA

Résolution n° 68 : un signal de confiance pour les investisseurs au Vietnam

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon, a souligné que si de nombreuses entreprises japonaises disposent de capitaux importants et de technologies de pointe, elles ont tendance à se montrer prudentes lorsqu'elles s'implantent sur de nouveaux marchés. Ce qu'elles recherchent avant tout, ce ne sont pas seulement des incitations, mais la confiance dans la stabilité des politiques et les perspectives à long terme.

Inspecter et contrôler les marchandises importées et exportées au poste frontière international de Huu Nghi, province de Lang Son. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme sa détermination à lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle

Le Vietnam poursuivra le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle, a affirmé le ministère des Affaires étrangères lors de son point de presse du 14 mai. Hanoï met en avant l’amélioration continue de son cadre juridique, l’intensification de la lutte contre la contrefaçon et les violations en ligne, ainsi que sa volonté de coopérer avec ses partenaires internationaux, dont les États-Unis.

Le Bureau commercial du Vietnam au Maroc a présenté l'événement "Vietnam International Sourcing 2026" aux entreprises marocainnes. Photo : congthuong.vn

Renforcement des connexions entre les entreprises vietnamiennes et marocaines

Le séminaire a permis de présenter le potentiel économique du Vietnam ainsi que ses principaux produits d’exportation. Les participants ont souligné que le pays figure aujourd’hui parmi les économies les plus ouvertes d’Asie, grâce à sa participation à de nombreux accords de libre-échange et à son rôle croissant dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.