Le sénateur américain Jim Webb au Vietnam

Le ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a vivement apprécié les récentes visites au Vietnam du sénateur américain Jim Webb lors d'une entrevue organisée mardi à Hanoi.

Le ministre des Affaires étrangères Pham BinhMinh a vivement apprécié les récentes visites au Vietnam du sénateuraméricain Jim Webb lors d'une entrevue organisée mardi à Hanoi.

Il a remercié le sénateur américain Jim Webb de ses contributionsactives à la promotion des relations bilatérales comme de son attentionau regard des problèmes en matière de paix, stabilité, de coopérationet développement dans la région.

Dans le cadre del'entrevue mardi à Hanoi avec le sénateur américain Jim Webb, présidentdu sous-comité pour l'Asie de l'Est et le Pacifique du Comité desrelations extérieures du Sénat des Etats-Unis, le ministre Pham BinhMinh s'est déclaré heureux de voir le développement de ces dernierstemps des relations Vietnam-Etats-Unis.

Il a affirmé lapolitique extérieure d'ouverture, de diversification, demultilatéralisation et d'intégration active, en soulignant que leVietnam tient toujours ses relations avec les Etats-Unis comme cellesd'un partenariat de premier rang d'une portée stratégique.

Le sénateur Jim Webb a affirmé que lui-même comme le Sénat américaincontinueront de s'intéresser à la situation de la région et qu'ilssoutiendront une solution multilatérale et pacifique des différendsconcernant la Mer Orientale.

Il a également souhaité que les deux parties coopèrent dans l'emploi durable des ressources du Mékong.

Le même jour, Jim Webb a été reçu par le vice-président de l'Assembléenationale Huynh Ngoc Son, lequel a souhaité que les deux partiescontinuent d'échanger des délégations de tous échelons afin de créerles conditions d'un renforcement de la compréhension et la confiancemutuelles comme de la coopération bilatérale pour un développementcommun.

Le sénateur s'est félicité de la réussite de lapremière session de l'AN de la 13e législature et de la nomination detous les responsables de l'AN et de l'appareil d'Etat pour lequinquennat 2011-2016, affirmant qu'en assumant ses fonctions comme sestâches, il contribuera davantage au renforcement des relations entreles deux pays.

Auparavant, le sénateur américain atravaillé à Ho Chi Minh-Ville avec Mme Nguyen Thi Quyet Tam, présidentedu Conseil populaire de cette localité afin de discuter des moyens derefermer les blessures de la guerre, du problème de la communautévietnamienne vivant aux Etats-Unis, ainsi que d'autres problèmessocioéconomiques d'intérêt commun, dont la situation en Mer Orientale.-AVI

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.