Le savoir-vivre au Vietnam

De nos jours, les gens vivent des relations sociales complexes que ce soit avec la famille, les amis…
Hanoi, 9 février (VNA) - De nos jours, les gens vivent des relations sociales complexes que ce soit avec la famille, les amis… Chaque personne se comporte correctement et s’adapte selon qu’elle est en contact avec telle ou telle personne, dans tel ou tel lieu.
Le savoir-vivre au Vietnam ảnh 1Élèves du lycée Lê Hông Phong à Hô Chi Minh-Ville s’inclinant devant un gardien.

Tout d’abord, nous parlerons du comportement dans la vie quotidienne. En France, on dit "Bonjour" environ trente fois par jour. On rencontre un ami, on dit "Bonjour". On monte dans le bus, on dit "Bonjour". Mais au Vietnam, on ne dit pas vraiment "Bonjour". Quand on voit quelqu’un plus âgé dans la rue, on ne dit pas "Bonjour" mais on peut s’incliner devant lui. En guise de réponse, il peut hocher légèrement la tête et sourire ou poser la question "Où vas-tu donc comme ça?" ou encore "As-tu mangé?" La bise est une caractéristique de la communication française mais au Vietnam, on donne une poignée de main ou on enlace avec les deux bras.

Manger en France est un art. On attache de l’importance à toutes les choses et les activités de la table à manger. Les repas en France durent généralement deux heures, apéritif compris. Les repas au Vietnam, eux, ne durent que 30 minutes, voire une heure; on mange et bavarde ensemble.
Le savoir-vivre au Vietnam ảnh 2Repas de famille.

En ce qui concerne les soirées au Vietnam, les jeunes aiment sortir et chanter dans les karaokés. On peut y chanter des chansons d’amour, des chansons de boléro. Les femmes bavardent, les hommes boivent. Le son "1, 2, 3 zô"  résonne à chaque table. C’est la façon d’exprimer la convivialité et l’hospitalité.

Que ce soit au Vietnam ou en France, il est également important de s’habiller de façon appropriée. Il faut porter des vêtements adaptés à l’âge et à la nature de l’événement où on se rend. On attache également de l’importance au maquillage et aux accessoires. En France, lors de funérailles, on ne porte pas de vêtements de couleurs vives. Lors d’un mariage, on évitera de porter des tenues blanches. Au Vietnam, on choisit généralement des vêtements de couleurs rouge, rose, jaune, orange pour les mariages et de couleurs noire et blanche pour les funérailles.

Ensuite, il y a les règles de politesse. Dans les lieux publics, les Français et les Vietnamiens laissent souvent la priorité aux femmes, enfants, personnes âgées et handicapés. Les bus au Vietnam sont  gratuits pour les personnes handicapées. La règle d’usage veut que l’on se lève pour laisser sa place aux personnes âgées et femmes enceintes en disant "Asseyez-vous, s’il vous plaît!".
Le savoir-vivre au Vietnam ảnh 3Un mariage en toute simplicité au Vietnam.

Fumer dans les lieux publics est un problème majeur au Vietnam. Le tabac a beau être interdit dans de nombreux endroits tels que les hôpitaux et les bus, cependant,  le taux de fumeurs, particulièrement les hommes d’âge moyen, reste très élevé. Lorsqu’une personne est contrariée par la fumée, il n’est pas considéré comme malpoli de demander au fumeur d’éteindre sa cigarette.

Enfin, au sein d’une famille française, les membres se relaient tour à tour pour faire le ménage et les parents respectent toujours la vie privée de leurs enfants. Au Vietnam, le père est considéré comme le soutien financier principal de la famille et la mère s’occupe de l’entretien de la maison. Lors des repas, c’est l’occasion pour la famille de se réunir, manger et parler du travail, des études, des amis… Les questions les plus fréquemment posées par les parents sont les suivantes: "Comment ça se passe à l’école?", "Est-ce que tu t’entends bien avec tes professeurs?", "As-tu compris la leçon d’aujourd’hui?" , "Est-ce que tu as fait de nouveaux amis?", "Comment vont tes camarades de classe?".

Nombreuses sont les règles de politesse car elles représentent des pratiques courantes, construites par nous-mêmes. Et puis, il y a aussi les règles que nous apprenons d’autres pays comme la France. Le savoir-vivre est une nécessité que nous devons apprendre et pratiquer chaque jour afin d’être plus utile à la société. Un conseil qui ne concerne pas seulement la jeune génération mais bien tout le monde! - CVN/VNA

Voir plus

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.