Le procès de Dinh Ngoc Hê et ses complices : l’heure du verdict

Un tribunal militaire a condamné l’instigateur d’une affaire survenue dans la Compagnie générale Thai Son et ses complices à des peines de 24 mois de rééducation sans détention à 12 ans de prison.
Hanoi (VNA) – Le Tribunal militaire de la 7e région militaire a condamné mardi 31 juillet l’instigateur d’une affaire survenue dans la Compagnie générale Thai Son du ministère de la Défense et ses quatre complices à des peines allant de 24 mois de rééducation sans détention à 12 ans de prison.
Le procès de Dinh Ngoc Hê et ses complices : l’heure du verdict ảnh 1Dinh Ngoc Hê (alias Út "trọc") et ses complices devant le Tribunal militaire de la 7e région militaire, le 31 juillet à Hanoi. Photo : VNA

Dinh Ngoc Hê (alias Út "trọc") âgé de 47 ans, ancien directeur général adjoint de la Compagnie générale Thai Son, a dirigé l’utilisation illégale des véhicules portant des plaques d’immatriculation militaires et vertes, et la régularisation de la commercialisation de l’essence de mauvaise qualité, et a utilisé des faux documents par prise d’intérêts personnels, a déclaré le jury.

Il s’est vu infliger 10 ans de prison pour "usage abusif de ses pouvoirs dans l’exercice d’une fonction publique" et "usage de faux documents des organes publics" et 2 ans de prison pour "usage de faux documents des organes publics". Il est également interdit d’exercer une fonction pendant une durée de 4 ans à sa sortie de prison.

Ses actes répréhensibles ont été commis avec la complicité de Trân Van Lâm, âgé de 41 ans, ancien directeur général de la Compagnie par actions d’investissement Thai Son; Trân Xuân Son, âgé de 32 ans, directeur de la filiale de la Compagnie par actions de développement et d’investissement Thai Son ; Bui Van Tiêp, âgé de 61 ans, ancien commandant retraité de la division 367, de l’Armée de défense anti-aérienne et de l’air ; et Phung Danh Tham, âgé de 53 ans, ancien président du conseil d’administration et directeur général de la Compagnie générale Thai Son.

Trân Van Lâm a écopé 5 ans de prison; Trân Xuân Son, 18 mois de prison avec sursis ; Bui Van Tiêp, 24 mois de prison avec sursis pour "usage abusif de ses pouvoirs dans l’exercice d’une fonction publique". Ils sont également interdits d’exercer une fonction pendant une durée respective de 3 ans, 3 ans et 2 ans à compter de la fin de l’exécution de leur peine d’emprisonnement.

Phung Danh Tham est lui condamné à 24 mois de rééducation sans détention pour "manquement aux obligations professionnelles causant de graves conséquences".

Le Tribunal militaire de la 7e région militaire a également demandé à Dinh Ngoc Hê et à ses complices de payer 1,4 milliard de dôngs pour réparer les préjudices matériels qu’ils ont causés à l’Etat, notant qu’ils en ont payé 1,280 milliard de dôngs. – VNA


Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.