Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam s’adresse à la WCSP5

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam Vuong Dinh Huê a prononcé son allocution en ouverture de la 5e Conférence mondiale des présidents de parlement (WCSP5) en Autriche.
Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam s’adresse à la WCSP5 ảnh 1Le président de l’Assemblée nationale Vuong Dinh Huê prononce son allocution devant la 5e Conférence mondiale des présidents de parlement. Photo : VNA

Vienne (VNA) – Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam Vuong Dinh Huê a prononcé son allocution en ouverture de la 5e Conférence mondiale des présidents de parlement (WCSP5) en Autriche.

“Son excellence le président du Conseil national d’Autriche,
Son excellence le président de l’Union interparlementaire,
Distingués délégués,

Au nom de l’Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam, je tiens à exprimer ma profonde gratitude au président du Conseil national d’Autriche et au président de l’Union interparlementaire (UIP) pour vos invitations à participer à la 5e Conférence des présidents de parlement (WCSP), tenue dans la belle ville de Vienne. Permettez-moi d’adresser mes salutations chaleureuses du Vietnam à tous les distingués délégués.

Au milieu de la morosité de la pandémie de Covid-19 et des graves inquiétudes à travers le monde, nous louons les grands efforts et la ferme volonté du Parlement autrichien d’accueillir notre conférence. De tels efforts permettent à nos parlementaires, en tant que représentants du peuple, de nous réunir en personne. Il s’agit d’une démonstration de solidarité multilatérale pour nous unir dans des efforts concertés pour vaincre le Covid-19 pour la paix, la reprise économique et le développement durable.

Excellences,
Mesdames et messieurs,

Compte tenu de nouvelles opportunités, le monde est aujourd’hui confronté à une variété de défis majeurs, notamment les conflits prolongés, le terrorisme, la criminalité transnationale, les graves impacts du changement climatique, la sécurité alimentaire, la sécurité des ressources en eau et la dévastation généralisée de la pandémie de Covid-19. Aucun pays ni aucune puissance ne peut à lui seul régler ces problèmes. Pour résoudre ces problèmes, nous devons avoir une coopération multilatérale et des efforts conjoints de toutes les nations. Le peuple, pour lequel nous représentons, nous exhorte à surmonter les différences et à proposer des actions plus rapides et plus fortes.

Dans cet esprit, nos parlements doivent mettre en valeur leur rôle de leader et d’accompagnateur aux côtés des gouvernements. Il est essentiel de renforcer la collaboration multilatérale et d’améliorer les connexions pour accroître les sources, les efforts, l’innovation et la créativité pour les personnes et les entreprises afin de surmonter les difficultés causées par la pandémie de Covid-19.

Nous devons protéger la vie et la santé des personnes, maintenir la paix, promouvoir la reprise et le développement durable. Nous saluons le rôle important joué par l’UIP dans son appel aux parlements du monde entier à renforcer la coopération et la solidarité internationales.

En tant que président de l’Assemblée interparlementaire de l’ASEAN (AIPA-41) en 2020 et lors de la 42e Assemblée générale de l’AIPA, l’Assemblée nationale du Vietnam a travaillé en collaboration avec d’autres parlements membres de l’AIPA pour aider les gouvernements des États membres de l’ASEAN à contenir la pandémie de Covid-19 avec de nombreuses mesures pratiques dans l’intérêt des personnes et des entreprises. L’Assemblée nationale du Vietnam a récemment promulgué une résolution spéciale permettant au gouvernement de lutter de manière proactive contre le Covid-19.

À partir de la pratique vietnamienne, je voudrais partager quelques réflexions comme suit :

Premièrement, la population doit être placée au centre de tous les efforts et politiques nationaux. La paix et le développement durable ne pourront être atteints que si les conditions de base pour les personnes, à savoir la sécurité, le bonheur et le bien-être, sont assurées.

Deuxièmement, il est important de garantir un accès équitable aux vaccins pour tous, de consolider la résilience du système de santé, de promouvoir la coopération dans la production de vaccins. Il est également essentiel d’associer la transformation numérique nationale à l’amélioration des compétences numériques des travailleurs, de faciliter les activités de production, la circulation des biens et services, et de reprendre les voyages et déplacements transfrontaliers tout en garantissant la sécurité sanitaire.

Troisièmement, la Charte des Nations unies, le droit international et des mécanismes multilatéraux efficaces servent de fondement solide pour combiner harmonieusement le multilatéralisme au niveau mondial avec la pratique aux niveaux national et régional dans l’intérêt de la paix et du développement durable.

Le Vietnam, en tant que membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies pour le mandat 2020-2021, a déployé tous ses efforts pour promouvoir la cohésion entre l’ASEAN et le Conseil de sécurité des Nations unies dans le traitement des questions régionales de la paix, de la sécurité et du développement.

Je vous en remercie’’. - VNA

Voir plus

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.

Le collège Trung Vuong, dans le quartier de Phan Dinh Phung, province de Thai Nguyen, a préparé des cahiers et des stylos destinés aux élèves manquant de fournitures scolaires en raison des inondations ayant touché leurs habitations, en octobre 2025. Photo: VNA

Lettre du SG du Parti et président de la République To Lam à l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles

À l’occasion du 80e anniversaire de la Journée traditionnelle de la prévention et de la lutte contre les catastrophes naturelles au Vietnam, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam a adressé une lettre saluant les contributions des forces engagées dans ce domaine et appelant l’ensemble de la société à renforcer la résilience et les capacités de prévention face aux défis croissants liés au changement climatique et aux phénomènes météorologiques extrêmes.