Le tout premier vol avec des passagers vaccinés atterrit à Vân Dôn

Le premier vol avec 100% des passagers vaccinés atterrit à Vân Dôn

Un vol de Vietnam Airlines transportant 297 citoyens vietnamiens du Japon est arrivé à Vân Dôn, le tout premier à profiter du nouveau programme expérimental de quarantaine de sept jours.

Quang Ninh (VNA) - Un vol de Vietnam Airlines transportant 297 citoyens vietnamiens du Japon est arrivé à l’aéroport international de Vân Dôn (Nord) samedi après-midi 4 septembre, devenant le tout premier à profiter du nouveau programme expérimental de quarantaine de sept jours.

Le premier vol avec 100% des passagers vaccinés atterrit à Vân Dôn ảnh 1Vietnam Airlines réalise un vol avec à son bord uniquement des passagers vacciné. Photo: VNA

Tous les passagers avaient reçu deux doses de vaccins contre le Covid-19, la deuxième dose étant administrée au moins 14 jours mais pas plus de 12 mois avant leur entrée, ainsi qu’une preuve de test négatif (méthode RT-PCR) validée par les autorités du pays d’accueil 72 heures avant leur départ.

Après leur arrivée à l’aéroport international de Vân Dôn, les passagers ont été transportés au Novotel Ha Long dans la province de Quang Ninh pour une quarantaine concentrée pendant sept jours, en baisse de 14 jours par rapport aux 21 jours obligatoires que le Vietnam a imposés à toutes les arrivées étrangères depuis mai en raison du variant Delta.

Le directeur de l’aéroport international de Vân Dôn, Pham Ngoc Sau, a déclaré que l’accueil des arrivées a suivi les mesures de prévention et de lutte contre le Covid-19 que l’aéroport applique rigoureusement.

Tous les passagers devront subir des contrôles de température corporelle, soumettre des formulaires de déclaration de santé (en ligne ou papier) et compléter les procédures d’immigration et de douane dans une zone distincte. Ils sont également tenus de porter un masque et de garder une distance de sécurité en tout temps. Tous les bagages, à main ou enregistrés, ont été stérilisés.

Le terminal et les couloirs de voyage pour les arrivées sont fréquemment désinfectés, tandis que le personnel de l’aéroport s’occupant des vols doit porter un masque spécialisé et un équipement de protection complet, et se tenir à distance des passagers.

L’expérimentation de la politique de quarantaine de sept jours servira de base pour s’étendre à davantage de personnes ayant de réelles demandes de voyage, comme les citoyens vietnamiens à l’étranger, les hommes d’affaires et les experts étrangers, a déclaré Pham Ngoc Sau, ajoutant qu’avec cela, davantage de vols intérieurs pourraient reprendre lorsque l’épidémie sera mise sous contrôle.

Il s’inscrit dans le cadre d’une adaptation progressive à la nouvelle normalité, à mesure que les objectifs de contrôle de l’épidémie et de stimulation des activités socio-économiques sont atteints. – VNA

s

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.