Le Premier ministre termine son voyage au Canada

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc est retourné lundi soir à l’aéroport de Noi Bai à Hanoï, achevant sa participation à la séance élargie du Sommet du G7 et sa visite au Canada.
Le Premier ministre termine son voyage au Canada ảnh 1Le PM Nguyen Xuan Phuc (droite) à l'aéroport international Jean-Lesage de Québec, avant son retour au Vietnam. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc est retournélundi soir à l’aéroport de Noi Bai à Hanoï, achevant sa participation à laséance élargie du Sommet du G7 et sa visite au Canada sur invitation du Premierministre Justin Trudeau.

Du 8 au 10 juin, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et la délégation dehaut niveau l’accompagnant a eu plusieurs rencontres et activités pour discuterde différents sujets importants.

Dans son discours prononcé lors de la séance élargie du Sommet du G7, lePremier ministre Nguyen Xuan Phuc a souligné l’importance du renforcement de lacoopération internationale dans la résilience au changement climatique. Il aproposé de créer un forum de coopération élargi entre les pays du G7 et lespays côtiers sur le changement climatique, la montée du niveau de la mer et laprotection de l’environnement et l’écosystème marins. Il a également appelé lesmembres du G7 à promouvoir la création d’un mécanisme de coopération mondialpour diminuer la quantité des déchets plastiques.

Le chef du gouvernement vietnamien a en outre réaffirmé l’engagement de sonpays de joindre ses efforts à ceux de la communauté internationale pour mettreen œuvre l’Accord de Paris sur le climat.

Les membres du G7 ont déclaré leur soutien pour la position de l’ASEAN (Association des Nations de l'Asie du Sud-Est) concernant la Mer Orientale (Mer de Chine méridionale), selon laquelle il estnécessaire de renforcer la coopération pour assurer la sécurité, la sûreté, laliberté de navigation et de survol ; de régler les différends par la voiepacifique, selon le droit international, à commencer par la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982.

En marge de cet événement, Nguyen Xuan Phuc a rencontré les Premiersministres japonais, norvégiens, bangladais, italien ; les présidentfrançais, argentin, haïtien, sénégalais, sud-africain. Il a eu également desrencontres avec les directeurs généraux de la Banque mondiale (BM) et du FMI,et le secrétaire général de l’ONU. Ces rencontres ont été consacrées auxmesures visant à renforcer la confiance et la coopération entre le Vietnam etles partenaires.

Dans le cadre de sa visite au Canada, le Premier ministre Nguyen Xuan Phucs’est entretenu avec son homologue canadien Justin Trudeau. Il a rencontré legouverneur général du Canada, le Premier ministre du Québec, et a eu plusieursautres activités.

Lors de leur entretien, Nguyen Xuan Phuc et Justin Trudeau ont convenu defavoriser le commerce, l’investissement et l’aide au développement ; decollaborer dans l’application de l’Accord global et progressif de partenariattranspacifique (CPTPP). Ils ont également décidé de coopérer dans la sécuritéet défense, la lutte contre le terrorisme, la cybersécurité, la participationaux opérations de maintien de la paix de l’ONU. Le Canada fondera un bureau dereprésentation dans le secteur de l’éducation au Vietnam. Les deux pays se sontde plus engagés à intensifier leurs relations dans l’adaptation au changementclimatique, le développement des technologies avancées, l’innovation, l’agroalimentaire…

Les deux Premiers ministres ont déclaré leur soutien pour un règlementpacifique des différends en Mer Orientale, sans recourir à la force ni menacerd’y recourir, sur la base du respect du droit international, de la Déclarationsur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et l’élaboration rapide d’unCode de conduite (COC) pour cette zone maritime.

La tournée du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a ouvert de nouvellesopportunités de coopération entre le Vietnam et le Canada. Elle a égalementillustré le sens de responsabilité du Vietnam et ses efforts pour contribuer aurèglement des défis mondiaux, pour la paix, la prospérité et la coopération audéveloppement dans le monde. -VNA

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.