Le Premier ministre part pour le Myanmar

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, accompagné d’une délégation de haut niveau du gouvernement, a quitté lundi Hanoï pour effectuer du 16 au 18 décembre une visite officielle au Myanmar.
Le Premier ministre part pour le Myanmar ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – Le Premier ministre Nguyen XuanPhuc, accompagné d’une délégation de haut niveau du gouvernement, a quitté lundiHanoï pour effectuer du 16 au 18 décembre une visite officielle au Myanmar surinvitation du président birman, U Win Myint.

La délégation vietnamienne comprend, entreautres, le ministre de l’Agriculture et du Développement rural, Nguyen XuanCuong, le gouverneur de la Banque d’Etat, Le Minh Hung, et le ministre Mai TienDung, responsable du bureau gouvernemental.

Le Vietnam et le Myanmar ont établi leursrelations diplomatiques le 28 mai 1975. Ils partagent des intérêts communs dansle renforcement de la coopération et de l’amitié, le maintien de la paix et dela stabilité dans la région, le développement continu de la Communauté del’ASEAN (Association des Nations de l’Asie du Sud-Est). Leur confiancepolitique mutuelle se renforce à travers les visites et contacts de hautniveau. En avril 2018, les deux pays ont adopté une déclaration communeaffirmant leur satisfaction devant les avancées de la coopération bilatérale.Ils ont signé des mémorandums de coopération dans les postes, lestélécommunications et les technologies de l’information, ainsi quel’information. Ils sont en train d’élaborer un programme d’action sur leurpartenariat intégral pour la période 2019-2024.

Dans la défense, la coopération bilatérales’approfondit avec des échanges de délégations militaires. Les deux paysélargissent leur coopération dans la formation de personnel, la médecinemilitaire, la recherche et le secourisme, les techniques militaires…

Dans la sécurité, en novembre 2013, leministère vietnamien de la Sécurité publique et le ministère birman del’Intérieur ont signé une convention de coopération. En février 2019, les deuxpays ont signé une convention sur l’amendement et le complément du Traité entreleurs gouvernements concernant la lutte contre la criminalité.

Dans l’économie, l’année dernière, leséchanges commerciaux bilatéraux ont atteint 859,9 millions de dollars, soit unehausse annuelle de 3,8%. De janvier à octobre 2019, ils se sont chiffrés à 790millions de dollars, soit une progression de 9,3% en variation annuelle. LeVietnam est actuellement le 7e investisseur étranger au Myanmar, avec près de2,2 milliards de dollars.

Les relations bilatérales dans l’agriculture,les transports, les télécommunications et le tourisme sont en pleindéveloppement. La coopération décentralisée, notamment celle entre Hanoï et NayPyi Taw, Da Nang et Mandalay, Ho Chi Minh-Ville et Yangon, est renforcée.

La visite du Premier ministre Nguyen XuanPhuc témoigne de l’importance que le Vietnam accorde à son partenariat intégralavec le Myanmar. Le Vietnam est prêt à coopérer avec le Myanmar en tousdomaines pour renforcer la confiance mutuelle et développer le partenariatbilatéral. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.