Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors du sommet de l’Asie de l’Est

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné les orientations de coopération pour l'Asie de l'Est lors du 12ème Sommet de l'Asie de l'Est (EAS 12) avec huit pays partenaires à Manille, aux Philippines.

Manille, 14novembre (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné lesorientations de coopération pour l'Asie de l'Est lors du 12ème Sommet de l'Asiede l'Est (EAS 12) avec huit pays partenaires à Manille, aux Philippines, le 14 novembre, dans lecadre du 31e Sommet de l'ASEAN et réunions connexes.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors du sommet de l’Asie de l’Est ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors ors du 12ème Sommet de l'Asie de l'Est. Photo : VNA

Le Premierministre vietnamien a indiqué que l’ASEAN et d'autres pays du monde font face àde nombreux défis, notamment le terrorisme, l'extrémisme violent, laprolifération nucléaire, la cybersécurité et la sécurité maritime.

Il a exprimé sespréoccupations concernant la situation en péninsule coréenne, en particulierles récents essais de missiles balistiques et nucléaires de la Républiquepopulaire démocratique de Corée, qui menacent la paix et la stabilité dans larégion.

Dans ce contexte,le Premier ministre a exhorté les parties concernées à intensifier les dialogueset la coopération grammatique, construire une architecture régionale ouverte,équilibrée, transparente et fondée sur des règles; promouvoir le rôle de l’EAS dansle règlement des problèmes régionaux. Il a félicité l’EAS qui fait de lacoopération maritime un nouveau domaine prioritaire.

En ce quiconcerne la question de la mer Orientale, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuca réitéré la position de l'ASEAN, notamment les principes soulevés dans leCommuniqué conjoint de la 50e réunion des ministres des Affaires étrangères del'ASEAN en août 2017 comprenant l’assurance de la sécurité et de la liberté denavigation maritime et aérienne en mer Orientale, le règlement des différendspar des mesures pacifiques conformes au droit international, y compris laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), le non recours à la force et la non militarisation, le respect des processus juridiques et diplomatiques, et lamise en œuvre complète et sérieuse de la Déclaration sur la conduite des partiesen mer Orientale l'Est (DOC) pour parvenir  prochainement à un Code de conduite en mer Orientale(COC).

Le Premierministre vietnamien a salué l'adoption par l'ASEAN et la Chine d'un cadre pourle COC en août dernier et a souligné la nécessité de promouvoir desnégociations pour un COC réalisable et juridiquement contraignant conformémentau droit international, y compris l’UNCLOS pour maintenir la paix et lastabilité durable et à long terme en mer Orientale.

Lors du sommet,les pays ont discuté des questions stratégiques concernant la politique, lasécurité et le développement économique dans la région.

Ils ont convenude promouvoir la coopération dans divers domaines et d'accroître le rôle dusommet, en particulier dans la formation d'une architecture régionale ouverte,équilibrée, transparente et fondée sur des règles.

Les dirigeantssont convenus de compléter la coopération maritime en tant que nouveau domaineprioritaire de l’EAS afin de renforcer la collaboration en matière de partaged'informations, de recherche scientifique et de protection de l'environnementmarin et de faire face aux défis de sécurité non traditionnels en mer comme lacriminalité, la pollution maritime et les accidents de navigation.

Ils ont appeléles pays à renforcer la coopération pour faire face aux défis tels que leterrorisme, l'extrémisme, les questions transfrontalières, la cybersécurité, latraite des êtres humains et le changement climatique.

Les dirigeantsont échangé leurs points de vue sur les questions régionales et internationaleset ont exprimé leurs préoccupations concernant les évolutions récentes enpéninsule coréenne, en mer Orientale et à l'État de Rakhine du Myanmar.

Lors del'événement, les dirigeants ont convenu d'adopter des déclarations sur la luttecontre le blanchiment d'argent et la lutte contre le financement du terrorisme,contre la propagation du terrorisme et des armes chimiques et la coopérationpour réduire la pauvreté.

L'EAS rassembledix membres de l'ASEAN (Brunei, Cambodge, Indonésie, Laos, Malaisie, Myanmar,Philippines, Singapour, Thaïlande et Vietnam) et les partenaires que sont l’Australie,la Chine, l’Inde, le Japon, la République de Corée, la Nouvelle Zélande, la Russieet les États-Unis. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.