Le Premier ministre appelle à une réorganisation efficace des collectivités locales

Le Premier ministre Pham Minh Chính, chef du Comité de pilotage du gouvernement chargé du bilan de la mise en œuvre de la résolution n°18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti, a présidé le 14 avril une réunion visant à déployer le plan de réorganisation des unités administratives aux niveaux provincial et communal, ainsi qu'à mettre en place un modèle d'administration locale à deux niveaux.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chính, chef du Comité de pilotage du gouvernement chargé du bilan de la mise en œuvre de la résolution n°18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti sur "Quelques questions sur la poursuite de la réforme et de la rationalisation de la structure organisationnelle du système politique pour la rendre simple, efficace et efficiente", a présidé le 14 avril une réunion visant à déployer le plan de réorganisation des unités administratives aux niveaux provincial et communal, ainsi qu'à mettre en place un modèle d'administration locale à deux niveaux.

Du 10 au 12 avril, lors de sa 11e session, le Comité central du Parti (13e mandat) a approuvé le projet de réorganisation, selon lequel le pays comptera désormais 34 provinces et villes relevant du pouvoir central, et verra une réduction de 60 à 70 % des unités administratives de niveau communal.

Le 11e plénum du 13e Comité central du Parti, qui s'est tenu du 10 au 12 avril, a été considéré comme une réunion historique. Les membres du Comité central du Parti ont approuvé l'organisation de l'administration locale à deux niveaux. Le nombre d'unités administratives provinciales après la fusion est de 34 (28 provinces et 6 villes du ressort central). Il a décidé la fin de fonctionnement des unités administratives au niveau du district. La fusion des unités administratives au niveau communal garantit que le pays réduira environ 60 à 70 % le nombre d'unités administratives au niveau communal.

Le 14 avril, le Premier ministre a signé la décision n°758/QĐ-TTg approuvant le plan de mise en œuvre de cette réorganisation. Lors de la réunion, les participants ont discuté de la structure de l'administration locale à deux niveaux, la décentralisation des compétences, les fonctions des autorités locales, la réaffectation des fonctionnaires, ainsi que la gestion des biens et infrastructures dans le cadre de cette réorganisation.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères et secteurs concernés d'examiner l'ensemble des tâches et solutions pour éviter les chevauchements. Il a insisté sur la nécessité d'une mise en œuvre précise et rigoureuse : responsabilités claires, délais définis, résultats concrets.

reunion.jpg
Panorama de la réunion. Photo: VNA

Il a chargé le Bureau gouvernemental, les ministères, les secteurs et les groupes de travail de suivre de près la mise en œuvre sur le terrain. Il a exigé l'établissement de centres de services administratifs publics dans chaque commune, ainsi qu'un guichet unique d'investissement dans chaque province, afin d'assurer un traitement fluide des démarches administratives à partir du 1er juillet 2025, date prévue pour l'entrée en fonction de la nouvelle structure.

Le chef du gouvernement a également appelé à une révision rapide de la Loi sur l'organisation des autorités locales, à la levée des obstacles à la mise en œuvre du Projet de développement des applications des données sur la population, l'identification et l'authentification électroniques au service de la transformation numérique nationale pour la période 2022 - 2025, avec une vision à l'horizon 2030 (Projet 06).

En ce qui concerne la gestion des actifs et des infrastructures pendant la restructuration, il a ordonné que les installations excédentaires soient réaffectées à un usage public, en donnant la priorité aux soins de santé, à l'éducation, à la culture et aux services communautaires. -VNA

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.