Le PM souhaite un Têt heureux pour tous

Le PM Nguyen Tan Dung a demandé aux ministères, services et localités de faire tout leur possible pour assurer à la population un Têt chaleureux, heureux et en sécurité.

LePremier ministre Nguyen Tan Dung a demandé aux ministères, services etlocalités de faire tout leur possible pour assurer à la population unTêt chaleureux, heureux et en sécurité, lors de la réunion périodique dugouvernement, le 25 janvier à Hanoi.

En premier lieu,des efforts doivent être concentrés pour fournir suffisamment deproduits de première nécessité en liaison avec le contrôle de la qualitéet de l'hygiène des aliments, a dit le chef du gouvernement.

Comme la circulation sera très animée durant le Têt, qui dure du 28janvier au 5 février, il a demandé au secteur des transports d'accorderune attention particulière à la sécurité de la circulation.

Il a recommandé au ministère du Travail, des Invalides de guerre et desAffaires sociales (MoLISA) et aux localités de prendre soins despersonnes démunies, aux personnes âgées, aux familles des personnesayant rendu des services méritoires à la Patrie et aux victimes descatastrophes naturelles.

Le ministère de l'Industrie etdu Commerce a annoncé qu'une quantité suffisante de produits de premièrenécessité est assurée pour les jours du Têt. Trente-trois localités dupays ont stocké une quantité de produits d'une valeur de 1.500 milliardsde dongs (environ 71,4 millions de dollars) qui seront vendus à prixstable dans quelques 10.000 points de vente dans l'ensemble du pays.

Les ministères de la Sécurité publique et des Communications, et desTransports ont établi des plans pour garantir la sécurité de lacirculation de la population, la sécurité politique et l'ordre social.

Les ministères, services et localités, quant à eux, s'efforcent decontrôler la qualité des produits et de prévenir les épidémies ainsi quede préparer les programmes culturels et artistiques pour lescélébrations festives.

En même temps, le Premier ministres'est félicité des résultats positifs des ministères et autorités dansle développement socio-économique en janvier 2014.

L'indice des prix à la consommation en janvier a augmenté de 0,69% en variation annuelle, taux le plus bas depuis cinq ans.

L'indice de production industrielle en janvier a progressé de 3% englissement annuel, environ 6.900 nouvelles entreprises ont été crééespour un capital enregistré de plus de 43.700 milliards de dongs (environ2 milliards de dollars) soit une hausse annuelle respective de 27,7% et79,5%.

Cependant, les exportations ont atteint 10,3 milliards de dollars, soit une baisse de 10,8% sur un an. -VNA

Voir plus

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.