Le PM reçoit le chef de la Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ

Le PM reçoit le directeur général de la Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ

Le PM reçoit le chef de la Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ
Hanoi, 15 février (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué mercredi 15 février à Hanoi le développement excellent des relations Vietnam-Japon dans l’esprit du Partenariat stratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie.
Le PM reçoit le directeur général de la Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (droite) et le directeur général de la Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., Takashi Oyamada. Photo : VNA
Le chef du gouvernement vietnamien qui a reçu le directeur général de la Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd. (BTMU), Takashi Oyamada, a fait savoir que le Vietnam collabore activement pour le succès de la prochaine visite au Vietnam de l’empereur et de l’impératrice du Japon. 

Le Vietnam et le Japon maintiennent également leur coordination et leur coopération dans tous les domaines dans le cadre des relations bilatérales et des forums régionaux et internationaux, a-t-il poursuivi.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a souligné que le gouvernement vietnamien s’efforce d’améliorer son environnement d’investissement pour attirer davantage d’investisseurs étrangers, y compris le Japon. Le Vietnam considère toujours le succès des entreprises, dont les investisseurs étrangers, comme le sien.

Il s’est félicité de bons résultats des activités de BTMU au Vietnam durant ces dernières années et a constaté avec joie que la plupart des entreprises japonaises en opération au pays récoltent des succès. Actuellement, les investissements japonais au Vietnam ont dépassé les 42 milliards de dollars, faisant du Japon le deuxième investisseur étranger au pays.

Le chef du gouvernement a également fait savoir que les entreprises vietnamiennes souhaitent toujours coopérer avec les entreprises japonaises pour acquérir des expériences en matière d’administration et d’affaires.

Le Vietnam attache une grande importance à l’apport de capitaux et au financement de l’économie dans son processus de développement, y compris la collaboration entre BTMU et Vietinbank; et apprécie l’organisation par les deux banques des forums de promotion de l’investissement, a-t-il fait savoir.

Notant les propositions de BTMU, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a indiqué qu’il va donner instruction aux organes compétents vietnamiens de les examiner en vue d’un règlement conforme aux prescriptions des lois.

Takashi Oyamada a pour sa part informé le chef du gouvernement vietnamien du partenariat stratégique très réussies entre sa banque et Vietinbank, des relations de coopération qui sont stratégiques, à long terme et mutuellement avantageuses dont les effets sont traduits par les résultats de Vietinbank.

Takashi Oyamada s’est également dit honoré qu’à travers la coopération avec Vietinbank, BTMN a contribué au processus de développement socio-économique du Vietnam, et en même temps, amené les relations de coopération entre les deux pays à se développer de plus en plus dans l’avenir.

Selon Takashi Oyamada, les entreprises japonaises s’intéressent beaucoup à l’expansion des investissements aux au Vietnam, car le Vietnam est une économie en plein essor et un marché très potentiel.

Il a également exprimé son souhait d’accueillir le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc au Japon dans un futur proche pour promouvoir la coopération entre les entreprises des deux pays.

Takashi Oyamada s’est dit persuadé que le Vietnam va continuer à enregistrer une croissance exponentielle, et a fait savoir que BTMU continuera à travailler en étroite collaboration avec Vietinbank pour fournir des capitaux aux entreprises vietnamiennes. – VNA

Voir plus

Un séance de travail à la 15e Assemblée nationale. Photo : VNA

AN : le secteur judiciaire présente ses résultats et ses défis

Lors de la séance de travail de la 10e session de la 15e Assemblée nationale, tenue le 3 décembre, le président de la Cour populaire suprême, Nguyen Van Quang, a présenté un rapport sur la mise en œuvre de certaines résolutions des 14e et 15e législatures concernant la supervision thématique et la question au gouvernement.

La directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, et le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov. Photo : VNA

La VNA et l’agence russe TASS renforcent leur coopération dans une nouvelle phase

Le 3 décembre, dans le cadre de sa participation à la 57ᵉ réunion du Comité exécutif de l’Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) à Hainan (Chine), la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, a eu une séance de travail avec le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov.

Remise symboliquement la somme mobilisée auprès de la population vietnamienne dans le cadre du Programme de collecte de fonds organisé par la Croix-Rouge vietnamienne. Photo : VNA

Célébration solennelle des 65 ans de relations Vietnam–Cuba à La Havane

Le vice-Premier ministre vietnamien Ho Quoc Dung et une délégation vietnamienne l’accompagnant ont assisté, le 2 décembre, à la cérémonie célébrant le 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et le Vietnam, ce dans le cadre de sa visite de travail à Cuba. L’événement, organisé par le Comité central du Parti communiste de Cuba, s’est tenu à Vista Alegre, dans le district de Jaruco, province de Mayabeque.

Colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ». Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme le rôle important de la diplomatie multilatérale

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et le ministère des Affaires étrangères ont conjointement organisé, ce mercredi 3 décembre à Hanoï, un colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ».

Bounthong Chitmany, permanent du secrétariat et vice-président du Laos, dit au revoir le secrétaire général To Lam et son épouse à l'aéroport international de Wattay, à Vientiane. Photo : VNA

La visite d'État du secrétaire général Tô Lâm contribue à promouvoir les liens stratégiques Vietnam-Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et son épouse, accompagnés d'une délégation de haut niveau, ont conclu avec succès leur visite d'État au Laos. Lors de son séjour, le dirigeant vietnamien a assisté à une cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos et a coprésidé une réunion de haut niveau entre le PCV et le Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL).

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Dans le cadre de la visite d’État du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Laos, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, a eu un entretien le 2 décembre avec Anouphap Tounalom, secrétaire du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), secrétaire du Comité du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane.

Le 1er décembre à Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est venu féliciter l’ambassade du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam demeure un grand ami et un camarade fidèle du Laos

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), des représentants des ambassades du Vietnam en Chine, en Indonésie, au Cambodge et en Allemagne ont rendu visite et adressé, les 1er et 2 décembre, leurs félicitations aux ambassades du Laos dans ces pays.

Le président de l'AN Trân Thanh Mân s'exprime. Photo: VNA

L’AN examine la révision du seuil d’exonération fiscale pour les ménages commerciaux

Le 2 décembre, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52e session, les projets de la Loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (amendée) ; de la Loi sur la gestion fiscale (amendée) et de la Loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la gestion de la dette publique, ainsi que les questions liées au projet d'aéroport international de Long Thành et au projet de loi sur la faillite (amendée).