Le PM ordonne de clarifier le fonctionnement des centres financiers régionaux et internationaux

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé le 30 septembre aux ministères et secteurs compétents, à Ho Chi Minh-Ville et à la ville de Da Nang de définir clairement la portée et le modèle de fonctionnement des centres financiers régionaux et internationaux à établir au Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo : VNA


Hanoï, 30 septembre (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé le 30 septembre aux ministères et secteurs compétents, à Ho Chi Minh-Ville et à la ville de Da Nang de définir clairement la portée et le modèle de fonctionnement des centres financiers régionaux et internationaux à établir au Vietnam.

Il a fait cette déclaration alors qu'il présidait une réunion entre les membres permanents du cabinet et le comité de pilotage pour le développement du projet de centres financiers régionaux et internationaux en présence du vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh, du secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville Nguyen Van Nen, du vice-Premier ministre Tran Hong Ha et des responsables des ministères, des secteurs et des deux villes.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que les centres financiers sont construits pour la formation d'un marché financier et le développement des services financiers, visant à mobiliser des ressources financières pour le développement des deux villes en particulier et du pays dans son ensemble.

Les parties concernées doivent travailler sur les conditions relatives aux infrastructures, aux ressources humaines, aux finances, au foncier et à l'écosystème pour les centres financiers tout en proposant leurs missions et leurs mécanismes de fonctionnement. Elles doivent également élaborer un cadre juridique, notamment des incitations en matière de visas et d'impôts, pour attirer les ressources financières, en particulier la finance verte et numérique, a-t-il souligné.

Le chef du gouvernement a déclaré que ces mesures visent à façonner un marché financier sain, sûr et intégré pour exploiter au maximum le potentiel et les avantages du Vietnam, notamment de Ho Chi Minh-Ville et de la ville de Da Nang.

Dans ce contexte, il a ordonné aux ministères et aux secteurs de continuer à consulter les modèles internationaux et d'intensifier les efforts pour achever le projet, en veillant à ce qu'il soit réalisable, efficace et conforme aux conditions pratiques.- VNA

source

Voir plus

Les mesures de régulation prises par le gouvernement et les ministères ont permis de maintenir la stabilité du marché national. Photo: VNA

Stabilisation du marché des carburants et baisse des achats de précaution

Afin d’encourager les importations et de mettre fin à la rétention de stocks, les prix nationaux ont été ajustés pour suivre de près l’évolution des cours mondiaux. Selon les départements provinciaux de l’Industrie et du Commerce, depuis l’ajustement tarifaire du 8 mars, les files d’attente et les achats de précaution ont sensiblement reculé.

Cette entreprise dispose de la deuxième plus grande chaîne intégrée de production et d’exportation de pangasius au monde. (Photo : VNA)

Navico met en pratique l’esprit de la Résolution 57-NQ/TW dans la filière du pangasius

Leader incontesté du pangasius au Vietnam, la Société par actions Nam Viet (Navico) maîtrise l’ensemble de la filière — de l’élevage à l’exportation — et possède la deuxième plus grande chaîne de production en circuit fermé au monde. Le développement concret de Navico, avec sa zone d’élevage de haute technologie et sa chaîne de production intégrée, constitue un exemple parlant de la mise en œuvre de la Résolution n°57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du Bureau politique relative aux percées dans le développement des sciences, des technologies, de l’innovation et de la transformation numérique.

À 15 heures le 7 mars, les prix des carburants au Vietnam ont été fortement ajustés à la hausse. Photo: VNA

Forte hausse des prix des carburants à partir du 7 mars

Selon la nouvelle grille tarifaire, l’essence E5RON92 est désormais plafonnée à 25 226 dongs le litre, soit une hausse de 3 777 dongs par rapport à la période précédente. L’essence RON95-III atteint un maximum de 27 047 dongs le litre, en augmentation de 4 707 dongs.