Le Vietnam attache de l'importance aux relations avec la Chine

Le PM Nguyen Xuan Phuc rencontre le leader chinois Xi Jinping

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a rencontré samedi 11 novembre à Da Nang le Secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président Xi Jinping, en visite d'Etat au Vietnam.
Da Nang, 11 novembre (VNA) - Le Premier ministreNguyen Xuan Phuc a rencontré samedi 11 novembre à Da Nang le Secrétaire généraldu Parti communiste chinois (PCC) et président Xi Jinping, en visite d'Etat auVietnam.
Le PM Nguyen Xuan Phuc rencontre le leader chinois Xi Jinping ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc rencontre samedi 11 novembre à Da Nang le Secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président Xi Jinping, en visite d'Etat au Vietnam. Photo: VNA
Le chef du gouvernement vietnamien a félicité laChine pour avoir organisé avec succès le XIXe Congrès national du PCC et XiJinping pour sa réélection au poste de Secrétaire général du Comité central duPCC.
Il s’est déclaré convaincu que sous la direction duPCC avec Xi Jinping comme noyau dur, la Chine mènera à bien son objectif deconstruire un pays socialiste moderne, puissant, démocratique, civilisé, harmonieuxet beau.
De son côté, Xi Jinping a hautement appréciél'organisation du Sommet de l’APEC 2017 par le Vietnam. Exprimant sa sympathiepour les habitants des localités récemment touchéees par des catastrophesnaturelles, il a annoncé que le gouvernement chinois accorde 10 millions deyuans au Vietnam pour l’aider à réparer les dégâts.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a affirmé quele Vietnam persiste dans sa politique étrangère indépendante, autonome, depaix, de coopération, de développement, de diversification et de multilatéralisationdes relations internationales.
“Le Parti et le gouvernement vietnamiens attachentde l'importance au partenariat stratégique intégral avec la Chine. Il s’agit d’unepolitique cohérente, d’un choix stratégique et d’une priorité de premier plandans la politique étrangère du Vietnam”, a-t-il déclaré.
Il s’est déclaré content des évolutions de lacoopération entre les deux pays au cours de ces dernières années, avec la Chinecontinuant d'être le plus grand partenaire commercial et touristique du Vietnam,et le Vietnam demeurant le premier partenaire commercial de la Chine au sein del'ASEAN.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a proposé queXi Jinping continue de prêter attention et de donner instructions pour que lesrelations d'amitié traditionnelle et de coopération intégrale entre les deuxpays s’approfondissent pour leurs propres intérêts.
Il a déclaré que le Vietnam salue et crée desconditions favorables aux entreprises chinoises pour mettre en œuvre de grandsprojets. Il a proposé à deux parties d’incorporer le plan «Deux corridors, uneceinture» et l'initiative «Ceinture et route», d’améliorer et de moderniser lesystème d'infrastructures, notamment les infrastructures de zones frontalièresdes deux pays.
Il a suggéré que la Chine continue de poursuivre despolitiques et des mesures efficaces pour réduire le déficit commercial duVietnam; intensifie l'importation de produits en provenance du Vietnam, enparticulier les produits agricoles, sylvicoles et aquatiques; accélère l'élaborationdes normes d'évaluation des importations de lait, de produits laitiers, de certainsfruits et de produits aquatiques du Vietnam; soutient le transfert detechnologies avancées, la formation des ressources humaines, le partage d'expériencesde gestion; étudie et construit des zones de coopération économiquetransfrontalière conformément aux capacités et à la législation de chaque pays;travaille sur un commerce durable et équilibre avec l’objectif de 200 milliardsde dollars d’échanges commerciaux bilatéraux en 2025.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a suggéré queles deux parties mettent en place une coopération efficace dans les domainesdes finances, de l'agriculture, de l'environnement, des transports, de lascience et des technologies.
Il a également proposé à la Chine d'accorder auVietnam des crédits plus préférentiels, de faciliter l'accès du Vietnam à desprêts préférentiels dans le cadre bilatéral et multilatéral; de collaborer dansla règlementation des problèmes liés aux activités de pêche en mer; de renforcerla coopération dans la gestion, la protection et l'utilisation durable desressources en eau transfrontalières; de promouvoir la coopération dans letourisme et les communications; de renforcer les échanges amicaux et lacoopération mutuelle avantageuse entre les localités des deux pays.
En ce qui concerne les questions en mer, le PremierMinistre Nguyen Xuan Phuc a proposé que les deux parties persistent dans larèglementation de leurs différends par des moyens pacifiques conformément audroit international, y compris la Convention des Nations Unies de 1982 sur ledroit de la mer (UNCLOS); mettent en œuvre strictement les accords conclus parleurs hauts dirigeants, l’”Accord sur les principes de base pour la règlementationde problèmes en mer Vietnam - Chine", bien contrôlent des différends, d’éviterles actes pouvant élargir, complexifier les différends, maintienent la paix etla stabilité en Mer Orientale; accélérant la délimitation et la coopération au développementdans les zones maritimes en litige, en se basant sur les règles reconnues par ledroit international et les principes déjà convenues par les deux parties.
Xi Jinping a déclaré que le Parti, le gouvernementet le peuple chinois attachent une grande importance à la consolidation et audéveloppement des relations de voisinage amical et de coopération intégrale avecle Vietnam. Il a souligné que le développement stable et sain des relations bilatéralesest conforme aux intérêts des deux pays comme à l’aspiration des deux peuples.
Il a insisté que les deux parties nécessitent de saisirla bonne direction des relations sino-vietnamiennes, d’intensifier les réunionsrégulières de haut niveau pour discuter des stratégies et des questionsmajeures dans les relations bilatérales; de continuer à approfondir lacoopération mutuellement avantageuse en tous domaines; de promouvoir laconnexion de leurs stratégies de développement, d’élargir la coopérationpratique, de multiplier des domaines de coopération clés et de grands projets, depromouvoir la facilitation du commerce bilatéral et de l'investissement; d’intensifierles échanges populaires; de mettre en oeuvre sérieusement les consciencescommunes de leurs hauts dirigeants, de gérer et de bien contrôler des différends;de maintenir la paix, la stabilité en mer et le bon développement des relationsbilatérales, pour apporter les intérêts pratiques à deux peuples. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.

Le secrétaire général To Lam assiste à la réunion inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza à Washington D.C., États-Unis. Photo : VNA

Le Vietnam élève sa diplomatie multilatérale dans la nouvelle ère

La participation du secrétaire général To Lam à la réunion inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza, aux côtés de dirigeants de plus de 50 pays, illustre l’engagement actif et responsable du Vietnam en faveur de la paix mondiale et marque une étape importante dans l’élévation de sa diplomatie multilatérale à l’ère nouvelle.

Le secrétaire général To Lam et les chefs de délégation assistent à la réunion inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza. Photo: VNA

📝Édito: Le Vietnam affirme son rôle et sa stature sur la scène internationale

Avec des résultats concrets, le voyage d’affaires à Washington D.C. du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, du 18 au 20 février (heure locale), pour participer à la réunion inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza, consolide une nouvelle ère de la diplomatie vietnamienne : proactive et responsable sur le plan multilatéral, pragmatique et efficace dans les relations bilatérales.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung (à droite) avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères des Émirats arabes unis, Abdullah bin Zayed Al Nahyan. Photo : VNA

Le ministre des Affaires étrangères rencontre ses homologues émirati, égyptien et turc

Lors de sa rencontre avec le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères des Émirats arabes unis, Abdullah bin Zayed Al Nahyan, le ministre Lê Hoài Trung a salué les progrès substantiels accomplis dans la mise en œuvre du partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis, en soulignant notamment le projet de centre de données hyperscale de plus d’un milliard de dollars récemment dévoilé à Hô Chi Minh-Ville, fruit d’une collaboration entre le G42 et un consortium d’investisseurs vietnamiens.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le président américain Donald Trump. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam rencontre le président américain Donald Trump

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a rencontré le président américain Donald Trump à la Maison-Blanche. Dans une atmosphère ouverte et cordiale, les deux parties ont échangé sur de nombreux aspects de la coopération bilatérale ainsi que sur des questions internationales et régionales d’intérêt commun.