Le PM Nguyen Tan Dung reçoit le vice-PM chinois Zhang Gaoli

Le chef du gouvernement Nguyen Tan Dung a reçu le 16 juillet le vice-Premier ministre chinois Zhang Gaoli, en visite au Vietnam.
Le chef dugouvernement vietnamien Nguyen Tan Dung a reçu le 16 juillet le vice-Premierministre chinois Zhang Gaoli, en visite au Vietnam.

Ledirigeant vietnamien a affirmé l'importance de cette visite quiintervient à l'occasion du 65e anniversaire de l'établissement desrelations diplomatiques entre les deux pays. Selon lui, les relationsbilatérales s'améliorent et se développent avec des rencontres etéchanges de vue réguliers entre les dirigeants, et les conceptionscommunes sur le renforcement des relations de partenariat et decoopération stratégiques intégrales. En dépit d'une histoire parfoisagitée ces 65 dernières années entre les deux pays, l'amitié esttoujours le cours principal des relations vietnamo-chinoises. Le Vietnamest bien conscient des relations spéciales entre les deux pays, quiconstituent un bien inestimable à préserver et développer. Nguyen TanDung a déclaré que le Vietnam accordait une grande importance aumaintien et au développement stable et durable de sa coopération et deson amitié avec la Chine, et qu'il s'agissait-là d'une politiqueconséquente et à long terme ainsi que d'une priorité de la politiqueextérieure nationale.

Le Premier ministre a demandé derenforcer la coopération amicale, de régler les désaccords de façonsatisfaisante, en vue d'un environnement pacifique et stable au servicedu développement. Il s'agit d'un intérêt commun fondamental, importantet à long terme pour les deux Partis, les deux Etats et les deuxpeuples.

Le vice-Premier ministre chinois a affirmé queson pays ferait de son mieux pour approfondir les relations bilatéraleset que sa visite au Vietnam visait à favoriser l'application des accordsentre les hauts dirigeants des deux pays afin d'intensifier l'amitié etla confiance politique, de régler les désaccords de façonsatisfaisante, de développer la coopération mutuellement avangateuse.

Nguyen Tan Dung et Zhang Gaoli sont convenus de renforcer la confiancepolitique en maintenant les rencontres et échanges de vues de haut rangqui permettront aux deux parties de discuter à temps des questionsimportantes pour leurs relations, de résoudre des problèmes surgissant,en vue d’assurer le développement des liens bilatéraux.

Selon Zhang Gaoli, le secrétaire général du Parti communiste chinois etprésident de la Chine, Xi Jinping, apprécie particulièrementl’invitation des dirigeants vietnamiens à effectuer une visite auVietnam. Il a demandé à ce que les deux parties collaborent étroitementpour cette visite. Le vice-Premier ministre chinois a également réitérél’invitation du Premier ministre Nguyen Tan Dung à rendre une visiteofficielle en Chine.

Les deux dirigeants ont décidéd’intensifier la coopération bilatérale dans l’économie, le commerce,l’investissement et le tourisme, pour un objectif de 100 milliards dedollars d’échanges commerciaux bilatéraux. Zhang Gaoli a admis que lesrelations commerciales étaient déséquilibrées entre les deux pays,largement en faveur de la Chine. Il s’est engagé à créer des conditionsfavorables pour augmenter les importations de produits vietnamiens,notamment le riz.

Les deux parties sont convenues parailleurs de développer le rôle de leurs deux groupes de travail, lepremier spécialisé dans les infrastructures, le second dans lespolitiques monétaires. Elles discuteront également de la participationchinoise à la construction d’infrastructures importantes au Vietnam,d’idées sur la connectivité et la coopération dans la production entreles deux pays.

Le Vietnam et la Chine vont en outrefavoriser la coopération décentralisée, particulièrement les relationsentre les zones frontalières, ainsi que la construction de zoneséconomiques transfrontalières. Les échanges entre les deux peuples, dontles jeunes, seront multipliés, et la coopération dans la formation decadres sera resserrée.

En ce qui concerne la questionmaritime, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a demandé à ce que lesdeux parties observent les accords et les conceptions communes des hautsdirigeants sur la maîtrise des désaccords, l’abstention de tout actesusceptible d’aggraver les différends, pour assurer la paix et lastabilité en Mer Orientale. Il est aussi nécessaire d’appliquerrigoureusement l’Accord sur les principes directeurs guidant lerèglement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine ainsi quela Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), detravailler avec les pays membres de l’ASEAN pour élaborer un Code deconduite en Mer Orientale (COC), de résoudre les différends de manièrepacifique et conforme au droit international, à commencer par laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Nguyen Tan Dung a recommandé de bien profiter des mécanismes denégociations sur la question maritime, de résoudre les problèmescohérents de façon satisfaisante, de coopérer dans les secteursconvenus, d’accélérer les négociations sur la délimitation et lacoopération au développement commun dans la zone maritime à l’extérieurdu golfe de Bac Bo.

Zhang Gaoli a exprimé son accordavec les idées du Premier ministre vietnamien. Il a insisté sur lanécessité de respecter les conventions bilatérales, de ne pas aggraverles différends ni complexifier la situation, de maîtriser les désaccordset de coopérer dans les secteurs peu sensibles sur la mer. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.