Le PM Nguyên Tân Dung à l'ACMECS 5

La coopération dans le cadre de la Stratégie de coopération économique Irrawaddy-Chao Phraya-Mékong (ACMECS) doit s'orienter vers trois grands objectifs que sont une concurrence accrue, l'assistance au processus de formation de la Communauté, et l'assurance du développement durable.
La coopération dans lecadre de la Stratégie de coopération économique Irrawaddy-ChaoPhraya-Mékong (ACMECS) doit s'orienter vers trois grands objectifs quesont une concurrence accrue, l'assistance au processus de formation dela Communauté, et l'assurance du développement durable.

C'est en ces termes que le Premier ministre Nguyên Tân Dung s'estexprimé lors du 5e Sommet de la Stratégie de coopération économiqueIrrawaddy-Chao Phraya-Mékong (ACMECS 5), organisé mercredi à Vientiane(Laos) sous l'égide du Premier ministre laotien Thongsing Thammavong.

Le chef du gouvernement vietnamien a estimé que la coopération del'ACMECS dans la prochaine période devrait se concentrer sur troisgrands objectifs : le renforcement de la compétitivité des pays membrespar le biais de la liaison inter-marchés, avec la formation d'une chaînede fourniture et de production régionale mais aussi l'amélioration dela qualité des ressources humaines ; l'aide au processus de formation dela Communauté économique de l'ASEAN en 2015 ; et enfin l'assurance dudéveloppement durable de la région, avec la gestion et l'exploitationraisonnée des ressources naturelles, notamment dans les bassins versantsdes fleuves Irrawaddy, Chao Phraya et Mékong.

SelonNguyên Tân Dung, les programmes de coopération doivent s'orienter dansles domaines clés définis par l'ACMECS comme la promotion de lacoopération dans le commerce, l'investissement et le tourisme parl'amélioration de l'environnement d'affaires et d'investissement,l'intensification de la connectivité régionale, plus particulièrementavec le développement des couloirs économiques tels ceux Est-Ouest(EWEC), Nord-Sud (NSEC) et Sud (SEC), ainsi que d'autres lignes decommunication transnationales...

De plus, il fautrenforcer le développement des ressources humaines qualifiées afin derépondre aux exigences du processus de développement socioéconomique dechaque pays. Ce qui implique la mise en place de programmes d'octroi debourses d'étude, d'échange d'expériences, de liaison internationaleentre les centres de formation professionnelle. Il faut également queles programmes d'enseignement dispensés dans ces mêmes établissementssoient en adéquation avec la demande des entreprises en opération dansles localités, et encourager la participation des entreprises dans lesprojets de coopération de l'ACMECS, en profitant des ressources del'extérieur.

Ces dernières années, les relationséconomiques et commerciales entre les pays membres de l'ACMECS necessent de progresser, en dépit de ce contexte difficile de morositééconomique au niveau planétaire. Les échanges commerciaux du Vietnamavec le Cambodge, le Laos, le Myanmar et la Thaïlande sont en effetpassés de 7,1 milliards de dollars en 2009 à 8,4 milliards en 2010, puis10,9 milliards en 2011, pour finalement atteindre 12,8 milliards dedollars en 2012.

Une explication à cela : les effortsd'amélioration du mécanisme, des politiques, des formalitésadministratives, la création d'un environnement ouvert, transparent,favorable donc aux échanges commerciaux et investissements au niveau desfrontières. De plus, la liaison de circulation entre cinq pays del'ACMECS s'améliore sensiblement grâce à l'avancée des travaux pour lescouloirs EWEC, NSEC et SEC, ainsi que la signature et la mise en oeuvredes conventions bilatérales et multilatérales sur la facilitation de lacirculation.

Par ailleurs, les gouvernements se sontpenchés sur le développement des infrastructures, à la construction devoies de communication importantes reliant différentes localités dansla région, notamment démunies, contribuant par là même à améliorer leniveau de vie de la population et lutter contre la pauvreté.

L'objectif de l'ACMECS 5 est de dresser le bilan de dix ans decoopération, d'examiner l'application de la Déclaration de Phnom Penh etdu Plan d'action de l'ACMECS pour la période 2010-2012 ainsi que lesactivités de coopération dans des domaines prioritaires comme lacréation de conditions favorables au commerce et à l'investissement,l'agriculture, l'industrie, l'énergie, les transports, le tourisme, ledéveloppement des ressources humaines, la santé, le bien-être social etl'environnement.

Sur les orientations de coopération, lesdirigeants ont réaffirmé leurs engagements en vue de remplir lesobjectifs fixés dans la Déclaration de Bagan concernant les relations debon voisinage entre les pays membres, pour la paix, la stabilité et ledéveloppement durable de la région.

Ils ont également adopté la Déclaration de Vientiane et le Plan d'action de l'ACMECS, période 2013-2015.

A noter que l'ACMECS 6 sera organisée en 2014 au Mynamar.

Le même jour, le Premier ministre Nguyên Tân Dung et les dirigeants ontrencontré des représentants du milieu entreprenarial de l'ACMECS, afinde partager des informations et discuter des orientations derenforcement de la coopération public-privé.

Le dirigeantvietnamien a hautement apprécié le rôle des entreprises privées dans ledéveloppement socioéconomique des pays ainsi que dans le processus decoopération et d'intégration régionale. Il a demandé au Conseild'affaires de l'ACMECS de participer au Plan d'action de l'ACMECS pourla période 2013-2015, tout en souhaitant collecter les avis desentreprises afin de réajuster à temps les mesures qui leur posentéventuellement problème.

Les dirigeants des pays ontaffirmé leurs engagements dans la poursuite des efforts en vued'améliorer l'environnement d'affaires, de créer des conditions propicesaux échanges commerciaux et à l'investissement pour que l'ACMECSdevienne une destination de premier ordre pour les entreprisesrégionales et internationales. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.