Le PM laotien apprécie les acquis des comités vietnamien et laotien

Le PM laotien apprécie les acquis des comités de travail spécial vietnamien et laotien

Le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith a salué les efforts de recherche, et de rassemblement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés sur le champ d’honneur au Laos.
Vientiane (VNA) - Le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith a salué les efforts de recherche et de rassemblement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés sur le champ d’honneur au Laos, en recevant le 26 juin le vice-ministre vietnamien de la Défense, Lê Chiêm, chef du Comité de travail spécial du gouvernement vietnamien.
Le PM laotien apprécie les acquis des comités de travail spécial vietnamien et laotien ảnh 1Le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith (à droite) et le vice-ministre vietnamien de la Défense, Lê Chiêm, chef du Comité de travail spécial du gouvernement vietnamien, le 26 juin à Vientiane. Photo : VNA

Il a affirmé que les résultats obtenus par les comités de travail spécial des gouvernements laotien et vietnamien constituent une contribution positive au renforcement des relations d’amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre les deux pays.

La visite de travail au Laos du Comité de travail spécial du gouvernement vietnamien revêt une signification importance dans le contexte où les deux peuples se préparent aux célébrations des grandes fêtes communes - le 55e anniversaire des relations diplomatiques et le 40e anniversaire du Traité d’amitié et de coopération bilatéral, a-t-il indiqué.

Le dirigeant laotien a souhaité que les deux comités continuent de se coordonner étroiement sur la recherche, l’exhumation et le rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au champ d’honneur au Laos.

Le Premier ministre Thongloun Sisoulith a espéré que les deux pays accompliront au plus tôt ce travail, répondant ainsi aux attentes du Parti populaire révolutionnaire du Laos, du Parti communiste du Vietnam, des Etats, des gouvernements et des peuples vietnamiens et laotiens.

Les restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au champ d’honneur au Laos durant les périodes de guerre se concentrent dans les provinces de Vientiane, Xieng Khouang, Xaysomboun, Savannakhet, et dans les provinces du Nord du Laos, mais la raréfaction des informations pertinentes et le relief des lieux compliquent le travail de recherche, a fait savoir le général de corps d’armée Lê Chiêm.

Informant le Premier ministre Thongloun Sisoulith des résultats de la 22e réunion des deux comités de travail spécial, le général de corps d’armée Lê Chiêm a souhaité que le chef du gouvernement laotien continue d’accorder son attention et son aide pour que les deux comités accomplissent la tâche à eux confiée. Il a également remercié l’administration et la population des localités où se sont rendues les missions de recherche pour leur aide.
 
Réunis lundi 26 juin à Vientiane, les deux comités de travail spécial ont évalué la collaboration, le pilotage et la réalisation de la tâche de recherche, de rassemblement, de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au champ d’honneur au Laos durant la saison sèche 2016-2017.

Vietnamiens et Laotiens ont affirmé que le travail coordonné des deux parties a été positif, cohérent et efficace. Ils  se sont accordés sur les orientations de coopération pour la saison sèche 2017-2018 et au-delà. 

Durant la saison sèche 2016-2017, les équipes de recherche ont retrouvé et rassemblé 270 restes des soldats morts au Laos, dont 24 ont été identifiés. Les deux parties ont également travaillé à la construction du Mémorial de solidarité et d’alliance de lutte Vietnam-Laos à Xaysomboun, au Centre.

Analysant les difficultés à venir pour ce travail, Vietnamiens et Laotiens ont convenu de poursuivre la recherche, le rassemblement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens durant la saison sèche 2017-2018. Le Vietnam maintiendra 8 équipes de recherche, et les deux gouvernements devront renforcer la sensibilisation des habitants, notamment des vétérans, à la fourniture des informations utiles. – VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.