Le PM insiste sur la nécessité de contrôler l’inflation d'ici la fin de 2018

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a insisté sur la nécessité, d’ici la fin de l’année, de contrôler l’inflation, de stabiliser la macroéconomie, de poursuivre une politique monétaire flexible.

Hanoi, 30 août (VNA)- Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a insisté sur la nécessité, d’ici la fin de l’année, de contrôler l’inflation, destabiliser la macroéconomie, de poursuivre une politique monétaire flexible etd’accentuer la restructuration des banques en vue de réduire les dettesdouteuses.

Le PM insiste sur la nécessité de contrôler l’inflation d'ici la fin de 2018 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc lors de la réunion gouvernementale du mois d’août. Photo : VNA

Lors de la réuniongouvernementale du mois d’août tenue le 30 août à Hanoi pour discuter  de la situationsocio-économique en août et au cours des 8 premiers mois de l’année, le chef dugouvernement a estimé qu’il est également essentiel d’accélérer ledécaissement des fonds d’investissements publics, d’inciter les entreprises àinvestir dans l’agriculture et de veiller à l’hygiène et la sûreté alimentaire.

Le Premierministre a demandé aux ministères, organes et localités de continuer àtravailler activement pour atteindre les objectifs annuels de développementsocioéconomique, après avoir signalé des signes positifs en août et au coursdes huit premiers mois de 2018.

Selon Nguyen XuanPhuc, les investissements publics ont augmenté, alors que les dépenses budgétairesont affiché une tendance à la baisse. Les progrès de la quatrième révolutionindustrielle ont été appliqués à la production. La protection del'environnement a été renforcée et les secteurs prioritaires, tels que lesindustries auxiliaires et l'agriculture de haute technologie, se sontdéveloppés.

La confiance dela société et du marché a été renforcée, a déclaré le Premier ministre, qui aégalement confirmé que le pays avait atteint les indices macroéconomiques etque la résilience de l’économie s’était renforcée.

Nguyen Xuan Phuc aégalement  reconnu l’amélioration del’environnement d’investissement et d’affaires, apprécié par les organisationsinternationales.

En ce quiconcerne le travail pendant le reste de l’année, il a demandé à la Banqued’État de maintenir une gestion rigoureuse et souple des politiques monétaires,de promouvoir la restructuration des organisations de crédit et d’accélérer letraitement des dettes douteuses et des institutions de crédit inefficaces.

Il a égalementappelé à accorder plus d’attention à la garantie des recettes budgétaires et àl’utilisation pratique des investissements publics.

Il a notammentexhorté le ministère de l'Agriculture et du Développement rural à adopter despolitiques concrètes pour stimuler les investissements dans le secteuragricole, renforcer le contrôle de l'hygiène alimentaire et intensifier lalutte contre la pêche illégale.

Dans le mêmetemps, il a souligné l’urgence des mesures préventives face aux catastrophesnaturelles. Le ministère du Transporte et des Communications doit accélérer lesconstructions pour réduire la situation de brouillage dans les grandes villesdu pays, en particulier à Hô Chi Minh-Ville, selon lui.

Le Premierministre a également appelé à renforcer le développement industriel, à créerdes marques nationales de valeur dans des secteurs tels que la constructionautomobile et les produits agricoles.
En outre, il achargé le ministère de l'Industrie et du Commerce d’examiner et d’évaluer ledéploiement des accords de libre-échange actuels, de proposer des initiativesvisant à garantir l'équilibre du commerce extérieur, à prévenir et à combattrela contrebande transfrontalière.

Il a égalementexhorté à élargir les marchés d’exportation pour les produits nationaux et àprotéger le système de vente au détail du Vietnam, un marché de plus de 100millions de consommateurs.

Lors de laréunion, le chef du gouvernement a demandé aux autorités compétentes detravailler pour répondre à la demande de circulation des habitants et assurerla sécurité routière, en particulier pendant la Fête nationale (le 2 septembre)et le début de la nouvelle année scolaire.

Après avoirréitéré l'objectif d'accueillir plus de 15 millions de touristes étrangers en2018, il a suggéré d'ouvrir de nouvelles lignes aériennes dans les destinationsnationales.

En outre, il aappelé à promouvoir le développement des groupes ethniques minoritaires et dansles régions montagneuses, à prévenir la propagation des épidémies et àpoursuivre la simplification des procédures administratives. - VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.