Hai Duong doit promouvoir ses atouts pour un essor rapide et durable

Le PM exhorte Hai Duong à promouvoir ses avantages pour un essor rapide et durable

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé à Hai Duong de faire jouer ses potentialités et avantages compétitifs et de mettre en œuvre efficacement sa stratégie de développement socio-économique.

Hai Duong (VNA)–  Le Premier ministre Pham Minh Chinh ademandé jeudi 16 mars à la province de Hai Duong (Nord) de faire jouer sespotentialités et avantages compétitifs et de mettre en œuvre efficacement sastratégie de développement socio-économique pour la période 2021-2030 avec une vision jusqu’en 2050.

Le PM exhorte Hai Duong à promouvoir ses avantages pour un essor rapide et durable ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh, à Hai Duong, le 16 mars. Photo: VNA


Travaillant avec le Comitépermanent du Comité du Parti de la province, il a souligné que Hai Duong est uneterre sacrée où sont nés des hommes de talent, rempart à l’est de l’anciennecapitale de Thang Long, Hanoi actuelle, située au centre des pôles decroissance du Nord comprennant Hanoi, Hai Phong et Quang Ninh, et dotée des conditionspropices à l’agriculture et au tourisme.

La province doit menerà bien sa stratégie reposant sur quatre piliers, trois fondations, un centre,trois centres urbains moteurs, trois axes de développement, avec l’accent missur la croissance verte, la transformation numérique, l’innovation et lacréativité, a-t-il déclaré.

Les quatre pilierscomprennent les industries de haute technologie et les industries auxiliaires ; l’agriculturede haute technologie et l’agriculture biologique ; les services dehaute qualité ; et les centres urbainsverts, intelligents et habitables.

Les troisfondations sont laculture et le peuple de Hai Duong ; l’environnement des investissements et desaffaires ouvert ; et les infrastructures synchrones et modernes.

Le centre dedéveloppement est la ville de Hai Duong. Les trois centres urbains moteurs sontla ville de Chi Linh, la cité municipale de Kinh Môn, et la cité municipale deBinh Giang. Les trois axes de développement sont celles Nord-Sud, Est-Ouest etl’axe longeant la rivière de Thai Binh.

Le PM exhorte Hai Duong à promouvoir ses avantages pour un essor rapide et durable ảnh 2Hai Duong est appelée à se concentrer sur la planification. Photo: baohaiduong.vn

Comme Hai Duong vise à figurer d’ici 2030 dans le groupedes 10 localités économiquement les plus fortes du Vietnam, le centreindustriel dynamique de la région du delta du fleuve Rouge, la province doit seconcentrer sur la planification pour promouvoir ses atouts, opportunités et avantagescompétitifs, et attirer les investisseurs, a indiqué le Premier ministre PhamMinh Chinh.

Il a également souligné la nécessité pour la province de préserveret de promouvoir les valeurs culturelles, historiques locales ; de se coordonneravec les ministères et les localités concernées pour compléter le dossier decandidature du complexe des vestiges de Yên Tu - Vinh Nghiêm - Con Son, KiêpBac à l’UNESCO.

En outre, la province doit continuer de s’intéresser à l’assurancede la sécurité sociale, au maintien de l’ordre et de la paix sociaux, d’attacherde l’importance à la construction du Parti et du système des organesadministratifs, d’accélére la prévention et la lutte contre la corruption, lesvices et la gabergie.

Le chef du gouvernement a accepté deretirer la politique consistant à désigner la Compagnie vietnamienne paractions de développement des infrastructures et d’investissements financiers(VIDIFI) comme investisseur dans la construction des infrastructures decertains parcs industriels, et a demandé à Hai Duong de travailler encollaboration avec les ministères et les branches concernés à l’élaboration etau développement de certains projets routier et ferroviaire. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.