Le PM demande de régler les conséquences des crues

Le Premier ministre a récemment transmis un télégramme officiel demandant de régler prioritairement les conséquences des crues.
Le PM demande de régler les conséquences des crues ảnh 1Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) -  Le Premier ministre a récemment transmis un télégramme officiel demandant aux autorités locales concernées de régler prioritairement les conséquences des crues récemment survenues.

Au passage ​en Chine du typhon Nida, dans la nuit du 4 et au matin du 5 août, des pluies diluviennes ont entraîn​é des crues dans plusieurs zones des districts de Sa Pa et de Bat Xat de la province montagneuse de Lao Cai (Nord), causant de lourdes pertes humaines et matérielles. Selon un rapport initial du président du comité populaire provincial, dix personnes ​sont décédées ou disparues, sans compter certaines autres sont enfouies.

Le chef du gouvernement a adressé ses condoléances aux proches des morts, ainsi que ses sympathies à la population et aux autorités locales. Afin de régler rapidement les conséquences des crues et aider la population à ​retrouver une vie normale et à faire face aux évolutions des pluies et des crues, le Premier ministre a demandé au Comité populaire de la province de Lao Cai de mobiliser toutes ses forces et ses moyens afin de rechercher les disparus, de rendre visite aux blessés et aux familles des ​victimes, de fournir des vivres et ​biens de première nécessité… La province doit également s'assurer de la sécurité de la circulation dans les zones inondées, évacuer la population les zones dangereuses…

Le chef du gouvernement a invité le Comité national de recherche et de sauvetage, ainsi que les ministères de la Défense et de la Sécurité publique, à demander à la 2e zone militaire et ​aux unités militaires en garnison dans cette localité d’engager des recherches des disparus et d’aider la population à régler les conséquences ​des crues. Le ministère de la Santé doit demander​ aux établissements sanitaires de base de prendre ​en charge les blessés et ​de former la population aux mesures de sécurité de l’environnement après des crues.

Le ministère du transport et des Communications doit contrôler et réparer à temps les routes abîmées, assurer la sécurité de la circulation, notamment sur les axes principa​ux. Le Centre national des prévisions météorologiques et hydrologiques ​a reçu instruction de suivre attentivement l'évolution des pluies et des crues pour informer à temps les organes compétents et la population.

Le chef du gouvernement a également demandé aux comités populaires des provinces montagneuses du Nord d’évacuer à temps ​les zones dangereuses, de veiller attentivement à l​'évolution des précipitations et des crues ​afin de prendre des mesures opportunes ​pour assurer la sécurité de la population.

Le Comité national de pilotage de prévention et de lutte contre les calamités naturelles doit suivre de près l’évolution de la situation météorologique pour demander aux ministères, aux services et aux localités de prendre des mesures de prévention et de lutte contre les pluies et les crues. -VNA

Voir plus

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.