Le PM demande de bien préparer les contenus pour négocier avec les États-Unis

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mardi 22 avril une réunion entre des membres permanents du cabinet et des ministères et agences clés afin de discuter de la promotion de relations commerciales équitables et durables avec les États-Unis.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 22 avril. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 22 avril. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mardi 22 avril une réunion entre des membres permanents du cabinet et des ministères et agences clés afin de discuter de la promotion de relations commerciales équitables et durables avec les États-Unis.

Il s’agit de la cinquième réunion du Premier ministre sur la mise en œuvre des conclusions du Politburo et du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, concernant l’adaptation du Vietnam aux nouvelles politiques tarifaires américaines et les stratégies visant à renforcer les liens commerciaux bilatéraux.

Après avoir écouté les rapports et les discussions des vice-Premiers ministres et des responsables des ministères et des secteurs, le chef du gouvernement a conclu que depuis l’apparition de la nouvelle dynamique commerciale mondiale, notamment les nouveaux droits de douane imposés par le président américain Donald Trump, le Vietnam a réagi rapidement et avec souplesse. Ces efforts, a-t-il déclaré, reflètent une approche sereine, proactive et stratégique, saluée par les États-Unis.

Sur la base du partenariat stratégique global entre le Vietnam et les États-Unis, le secrétaire général Tô Lâm, s’est entretenu au téléphone avec le président Donald Trump, et le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc a été nommé envoyé spécial du secrétaire général. Le ministre de l’Industrie et du Commerce a également été désigné comme envoyé spécial du Premier ministre pour dialoguer directement avec ses homologues américains. De hauts responsables du Parti et de l’État ont rencontré l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, des personnalités politiques influentes, des universitaires et des chefs d’entreprise afin d’échanger leurs points de vue et d’approfondir leur compréhension de la situation, a-t-il noté.

Le Vietnam a pris des mesures proactives pour réduire les droits de douane sur les importations américaines, lorsque cela était possible, a résolu les problèmes liés aux projets américains dans le cadre légal et a augmenté les importations de produits américains, tels que les avions, afin de contribuer à l’équilibre des échanges commerciaux.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné l’importance de poursuivre les négociations avec les États-Unis afin de favoriser une relation commerciale équitable et durable, en privilégiant une approche sereine, sage et fondée sur des principes, tout en renforçant le dialogue, en évitant les confrontations, en garantissant l’égalité et en harmonisant les intérêts au profit des entreprises et des consommateurs des deux parties.

Il a insisté sur la nécessité pour le Vietnam de préserver ses intérêts fondamentaux, conformément à la politique étrangère du Parti, notamment la récente résolution n°59-NQ/TW du Politburo sur l’intégration internationale dans le nouveau contexte.

pham-minh-chinh-commerce-delegation.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh (centre) lors de la réunion, à Hanoi, le 22 avril. Photo : VNA

Le chef du gouvernement a souligné que les produits vietnamiens ne concurrencent pas déloyalement les produits américains et que les relations commerciales globales ont bénéficié aux consommateurs américains et ont stimulé la croissance des exportations vietnamiennes. Par conséquent, le Vietnam est prêt à négocier sur la base des propositions américaines.

Il a demandé aux ministères, et en particulier à la délégation de négociation, de préparer minutieusement les négociations avec les États-Unis, en observant les directives du Politburo, du secrétaire général Tô Lâm, du gouvernement et du Premier ministre.

L’objectif est de garantir que les échanges commerciaux entre le Vietnam et les États-Unis restent équitables et durables, sans compliquer les choses, sans affecter d’autres accords internationaux ni perturber d’autres marchés. Il a également insisté sur la nécessité de solutions mutuellement avantageuses, équilibrées et partageant les risques.

Il a estimé que le contexte commercial mondial actuel constituait à la fois un défi et une opportunité pour le Vietnam de restructurer ses moteurs d’exportation et ses activités. Il a appelé à la diversification des marchés, des produits et des chaînes d’approvisionnement, en mettant l’accent sur l’amélioration de la qualité des produits, la réduction des coûts et l’investissement dans les économies de haute technologie, vertes, circulaires, fondées sur la connaissance et le partage, ancrées dans la science, la technologie et la transformation numérique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a chargé les ministères, les secteurs et les localités de coopérer pour répondre aux préoccupations des États-Unis, tout en améliorant les cadres institutionnels afin de favoriser le développement et de protéger la production nationale. Les principaux domaines d’intervention comprennent la vérification de l’origine des produits, la lutte contre la contrebande, la lutte contre la fraude commerciale et la lutte contre la contrefaçon.

En outre, il a appelé à une révision des mécanismes de remboursement des taxes, à une réduction des procédures administratives, des coûts et des délais de traitement, conformément à la résolution n°66/NQ-CP. Il a appelé à la création immédiate d’un portail national unique d’investissement, d’un centre national de promotion des investissements et de centres correspondants au niveau provincial.

L’objectif principal est d’attirer des investissements de qualité, conformes à la stratégie de développement du Vietnam, notamment dans les secteurs de haute technologie, en encourageant les investisseurs durables et à long terme à s’engager dans le transfert de technologie, le développement des talents et la R&D, et en soutenant l’intégration des entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales, a-t-il conclu. – VNA

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung s’exprime lors de la conférence, à Hanoi, le 19 mai. Photo : VNA

Les fonds pour la science et la technologie doivent être intégralement décaissés

Les capitaux décaissés s’élevaient jusqu'au 12 mai à 7.945 milliards de dôngs, soit 14,78 % du plan assigné par le Premier ministre. Sur ce montant, les décaissements du budget central ont atteint 4.063 milliards de dôngs, soit 14,8 % de l’objectif, tandis que ceux des budgets locaux ont dépassé 3.882 milliards de dôngs, soit 14,75%.

Lors de la cérémonie de lancement des travaux du projet d'axe spatial de la route nationale 1A, lié à la rénovation et à la reconstruction urbaine, sur le tronçon reliant le périphérique 1 à l’échangeur de Cau Gie, s'est tenue le 19 mai, à Hanoï, en présence du président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo: VNA

Début des travaux du grand projet d'extension urbaine de la route nationale 1A

La cérémonie de lancement des travaux du projet d'extension urbaine de la route nationale 1A s’est tenue le 19 mai à Hanoi en présence du président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man. Doté d’un investissement d’environ 162.000 milliards de dôngs, ce projet d’envergure vise à moderniser les infrastructures de transport, améliorer la connectivité et soutenir le développement urbain et socio-économique de la capitale.

La ville de Hai Phong intensifie ses efforts pour doter ses jeunes de compétences numériques. Photo : VNA

Un marché sain du contenu numérique en devenir

Le durcissement de la répression redéfinit rapidement les modes de distribution et de consommation des contenus de divertissement en ligne, tout en sensibilisant progressivement le public et en le responsabilisant quant à la protection du droit d’auteur.

Des bateaux entrant et sortant du port de Song Doc (province de Ca Mau). Photo : VNA

Cà Mau déterminée à mettre fin les activités de pêche INN

Selon Lê Van Su, vice-président du Comité populaire provincial de Ca Mau, la priorité absolue est de contribuer à l'effort national visant à obtenir la levée du « carton jaune » de la Commission européenne concernant les produits de la mer vietnamiens.

Le développement des villes intelligentes devrait devenir un moteur important de la croissance économique du Vietnam. Photo: ocd.vn

Les villes intelligentes pour soutenir une croissance à deux chiffres

Les zones urbaines représentent actuellement environ 70 % du PIB vietnamien. Cependant, l’urbanisation rapide exerce une pression croissante sur les infrastructures de transport, l’environnement, l’approvisionnement énergétique et la gestion urbaine. Plusieurs experts avertissent que si les villes continuent à se développer selon des modèles traditionnels, leur potentiel de croissance risque de s’essouffler progressivement.

Le conseiller commercial du Vietnam en Inde, Bui Trung Thuong, s'exprime lors du forum. Photo: VNA

Vietnam-Inde : l’économie numérique, moteur vers un commerce de 25 milliards de dollars

Le Vietnam et l’Inde disposent d’un important potentiel de coopération, notamment dans les domaines du commerce électronique transfrontalier, des paiements numériques, de la logistique, de l’intelligence artificielle (IA) et du soutien aux petites et moyennes entreprises (PME), afin d’atteindre l’objectif de 25 milliards de dollars d’échanges bilatéraux d’ici 2030.

La parc industriel de Châu Duc, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

IDE : le choix de la qualité pour Hô Chi Minh-Ville

Au-delà des chiffres, la structure des IDE connaît une mutation profonde. Délaissant les secteurs à forte intensité de main-d'œuvre, les capitaux étrangers s'orientent désormais vers la haute technologie, l'intelligence artificielle (IA), les centres de données, la logistique et les services à forte valeur ajoutée.

Les autorités municipales félicitent l'Union des associations scientifiques et technologiques de Da Nang à l'occasion de la Journée vietnamienne de la science et de la technologie (18 mai). Photo : VNA

Da Nang place les ressources humaines au centre de sa stratégie numérique

À la suite d’une restructuration administrative et d’un réaménagement territorial, Da Nang entre dans une nouvelle phase de développement. Les autorités locales ambitionnent de porter la part de l’économie numérique à 35-40 % du PIB régional d’ici la fin de la décennie, soit un niveau nettement supérieur à la moyenne nationale.