Le PM demande de bien préparer les contenus pour négocier avec les États-Unis

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mardi 22 avril une réunion entre des membres permanents du cabinet et des ministères et agences clés afin de discuter de la promotion de relations commerciales équitables et durables avec les États-Unis.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 22 avril. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 22 avril. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mardi 22 avril une réunion entre des membres permanents du cabinet et des ministères et agences clés afin de discuter de la promotion de relations commerciales équitables et durables avec les États-Unis.

Il s’agit de la cinquième réunion du Premier ministre sur la mise en œuvre des conclusions du Politburo et du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, concernant l’adaptation du Vietnam aux nouvelles politiques tarifaires américaines et les stratégies visant à renforcer les liens commerciaux bilatéraux.

Après avoir écouté les rapports et les discussions des vice-Premiers ministres et des responsables des ministères et des secteurs, le chef du gouvernement a conclu que depuis l’apparition de la nouvelle dynamique commerciale mondiale, notamment les nouveaux droits de douane imposés par le président américain Donald Trump, le Vietnam a réagi rapidement et avec souplesse. Ces efforts, a-t-il déclaré, reflètent une approche sereine, proactive et stratégique, saluée par les États-Unis.

Sur la base du partenariat stratégique global entre le Vietnam et les États-Unis, le secrétaire général Tô Lâm, s’est entretenu au téléphone avec le président Donald Trump, et le vice-Premier ministre Hô Duc Phoc a été nommé envoyé spécial du secrétaire général. Le ministre de l’Industrie et du Commerce a également été désigné comme envoyé spécial du Premier ministre pour dialoguer directement avec ses homologues américains. De hauts responsables du Parti et de l’État ont rencontré l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, des personnalités politiques influentes, des universitaires et des chefs d’entreprise afin d’échanger leurs points de vue et d’approfondir leur compréhension de la situation, a-t-il noté.

Le Vietnam a pris des mesures proactives pour réduire les droits de douane sur les importations américaines, lorsque cela était possible, a résolu les problèmes liés aux projets américains dans le cadre légal et a augmenté les importations de produits américains, tels que les avions, afin de contribuer à l’équilibre des échanges commerciaux.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné l’importance de poursuivre les négociations avec les États-Unis afin de favoriser une relation commerciale équitable et durable, en privilégiant une approche sereine, sage et fondée sur des principes, tout en renforçant le dialogue, en évitant les confrontations, en garantissant l’égalité et en harmonisant les intérêts au profit des entreprises et des consommateurs des deux parties.

Il a insisté sur la nécessité pour le Vietnam de préserver ses intérêts fondamentaux, conformément à la politique étrangère du Parti, notamment la récente résolution n°59-NQ/TW du Politburo sur l’intégration internationale dans le nouveau contexte.

pham-minh-chinh-commerce-delegation.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh (centre) lors de la réunion, à Hanoi, le 22 avril. Photo : VNA

Le chef du gouvernement a souligné que les produits vietnamiens ne concurrencent pas déloyalement les produits américains et que les relations commerciales globales ont bénéficié aux consommateurs américains et ont stimulé la croissance des exportations vietnamiennes. Par conséquent, le Vietnam est prêt à négocier sur la base des propositions américaines.

Il a demandé aux ministères, et en particulier à la délégation de négociation, de préparer minutieusement les négociations avec les États-Unis, en observant les directives du Politburo, du secrétaire général Tô Lâm, du gouvernement et du Premier ministre.

L’objectif est de garantir que les échanges commerciaux entre le Vietnam et les États-Unis restent équitables et durables, sans compliquer les choses, sans affecter d’autres accords internationaux ni perturber d’autres marchés. Il a également insisté sur la nécessité de solutions mutuellement avantageuses, équilibrées et partageant les risques.

Il a estimé que le contexte commercial mondial actuel constituait à la fois un défi et une opportunité pour le Vietnam de restructurer ses moteurs d’exportation et ses activités. Il a appelé à la diversification des marchés, des produits et des chaînes d’approvisionnement, en mettant l’accent sur l’amélioration de la qualité des produits, la réduction des coûts et l’investissement dans les économies de haute technologie, vertes, circulaires, fondées sur la connaissance et le partage, ancrées dans la science, la technologie et la transformation numérique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a chargé les ministères, les secteurs et les localités de coopérer pour répondre aux préoccupations des États-Unis, tout en améliorant les cadres institutionnels afin de favoriser le développement et de protéger la production nationale. Les principaux domaines d’intervention comprennent la vérification de l’origine des produits, la lutte contre la contrebande, la lutte contre la fraude commerciale et la lutte contre la contrefaçon.

En outre, il a appelé à une révision des mécanismes de remboursement des taxes, à une réduction des procédures administratives, des coûts et des délais de traitement, conformément à la résolution n°66/NQ-CP. Il a appelé à la création immédiate d’un portail national unique d’investissement, d’un centre national de promotion des investissements et de centres correspondants au niveau provincial.

L’objectif principal est d’attirer des investissements de qualité, conformes à la stratégie de développement du Vietnam, notamment dans les secteurs de haute technologie, en encourageant les investisseurs durables et à long terme à s’engager dans le transfert de technologie, le développement des talents et la R&D, et en soutenant l’intégration des entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales, a-t-il conclu. – VNA

source

Voir plus

D’ici 2030, le Vietnam ambitionne d’attirer entre 200 et 300 milliards de dollars d’IDE enregistrés

D’ici 2030, le Vietnam ambitionne d’attirer entre 200 et 300 milliards de dollars d’IDE enregistrés

La résolution n°10-NQ/TW du Bureau politique sur le développement du secteur économique à capitaux étrangers, récemment signée par le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, fixe comme objectif de faire figurer le Vietnam, d’ici 2030, parmi les pays les mieux classés de l’ASEAN en matière de climat des affaires, de compétitivité, d’innovation, de qualité des services publics et de capacité à accueillir des projets d’investissement étranger de haute qualité. Le pays ambitionne d’attirer entre 200 et 300 milliards de dollars d’IDE enregistrés (40 à 50 milliards par an) et entre 150 et 200 milliards de dollars d’IDE décaissés (30 à 40 milliards par an). Parmi ces investissements, 75 % devraient provenir d’économies développées disposant d’importantes capacités technologiques, financières et managériales.

Vue partielle du complexe pétrochimique de Long Son, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam réoriente sa stratégie d’IDE vers des investissements à forte valeur ajoutée

En reconnaissant les investissements directs étrangers (IDE) comme une composante indissociable de l'économie nationale, la Résolution n°10-NQ/TW du Bureau politique marque une évolution majeure de la politique vietnamienne d'attraction des capitaux étrangers. Les experts estiment que le pays privilégie désormais la qualité des projets, l'innovation et le transfert de technologies plutôt que le seul volume des investissements.

Recherche sur les variétés végétales à l'Université de Tra Vinh. De nombreux résultats de recherche de l'établissement ont été appliqués à la production agricole et à la vie quotidienne. Photo: VNA

Le Premier ministre ordonne d'accélérer les projets dans les sciences, l'innovation et la transformation numérique

Le Premier ministre a signé une directive demandant aux ministères, aux secteurs et aux collectivités locales d'accélérer la mise en œuvre des missions relatives aux sciences, aux technologies, à l'innovation et à la transformation numérique en 2026, afin d'assurer le décaissement intégral des crédits budgétaires et de renforcer le rôle de ces secteurs dans la croissance économique et le développement durable.

Les organisateurs remettent des certificats aux intervenants au huitième Symposium international sur l’aquaculture en cages en Asie (CAA8), à Khanh Hoa, le 16 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam promeut une aquaculture en cages verte et intelligente en Asie

Les intervenants ont présenté diverses solutions, notamment des cages en PEHD, des systèmes d’alimentation automatisés, la surveillance environnementale basée sur l’Internet des objets (IoT), des applications d’intelligence artificielle (IA) et l’aquaculture multitrophique intégrée, afin d’améliorer la productivité et la durabilité.

Transformation de produits agricoles à la Société Cofidec, à Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le Vietnam reste l’économie la plus dynamique de l’ASEAN en 2026 au premier semestre 2026

Selon plusieurs institutions financières et experts internationaux, le Vietnam a conservé au premier semestre 2026 sa position d’économie à la croissance la plus rapide de l’ASEAN. Les solides performances de l’investissement, de l’industrie manufacturière et du commerce extérieur devraient soutenir cette dynamique malgré les incertitudes de l’économie mondiale.

Espace d'exposition et de présentation des produits lors de l'AI Day 2026. Photo : VNA

Le Vietnam, nouveau maillon stratégique des technologies de l’IA en Asie

Porté par l’essor de l’intelligence artificielle (IA), le Vietnam s’impose progressivement comme un maillon clé de la chaîne d’approvisionnement asiatique en équipements liés à l’IA. Selon des experts de HSBC, cette évolution ouvre de nouvelles perspectives de croissance, tout en posant de nouveaux défis dans un contexte mondial incertain.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s’exprime lors de la séance de travail avec le comité permanent du Comité du Parti de la province de Son La, à Son La, le 16 juillet. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à faire de Son La un pôle agricole et tourisque

Travaillant avec le comité permanent du Comité du Parti de la province de Son La sur les résultats de la mise en œuvre de la résolution du 14e Congrès national du Parti, de la résolution du 16e Congrès provincial du Parti pour le mandat 2025-2030, le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté à faire de la province un centre d’agriculture bio, de transformation agricole et de tourisme.